к ad; in; sub; versus;
+ к востоку от
города Тобольска ad orientem ab oppido Tobolsk;
+ к тому же ad
haec; ad hoc; insuper; praeterea;
+ по направлению
к versus;
+ по направлению
к востоку orientem versus;
кабак caupona [ae, f]; popina [ae, f]; copa [ae, f]; praesaepis (f/pl); ganea
[ae, f]; ganeum [i, n]; taberna [ae, f];
+ часто посещать
кабаки popinare;
кабалистика cabala [ae, f]; cabbala [ae, f];
кабан aper, pri, m; verres [is, m];
кабаний aprarius [a, um]; aprinus [a, um];
кабанина aprugna [ae, f];
каббала cabbala [ae, f];
кабель funis [is, m]; *cap(u)lum [i, n];
+ соединительный
кабель funiculus junctivus;
кабинет graphзum [i, n]; conclave, is, n; conclavium [ii, n];
+ кабинет
министров ministrorum consilium;
каблук fulmenta [ae, f];
кавалер Eques, itis, m;
+ кавалер ордена
Красной Звезды Eques Stella Rubra decoratus (ornatus, honoratus);
+ кавалер ордена
Ленина Eques Lenini insignibus decoratus;
+ кавалер ордена
Трудового Красного Знамени Eques Vexillo Rubro Civili decoratus;
кавалерист eques, itis, m;
кавалерия equitatus [us, m];
Кавказ Caucasus [i, m];
кавказский Caucaseus [a, um]; Caucasicus [a, um];
кавычки virgulae, arum, fpl; signum [i, n]
citationis;
+ заключить в
кавычки virgulis includere;
кадило acerra [ae, f]; olfactorium [ii, n]; thuribulum [i, n];
кадка cadus [i, m]; cupa
[ae, f]; cupula [ae, f], cuppula [ae, f]; lacus [us,
m];
Кадмий cadmium [ii, n] (Cd);
кадр imago, inis, f;
+ кадры (персонал) contubernium, ministri orum,
cooperatorum / synergorum coetus;
кадуцей caduceus [i, m];
каждый quilibet; quisque; quivis; unusquisque; omnis; nemo non;
кажется (ut) videtur; verisimiliter;
кажущийся imaginarius [a, um]; fingibilis [e]; apparens,
ntis;
казарма militum domicilium [ii, n];
contubernium [ii, n]; castra [orum, npl] urbana;
казаться apparзre [e]o, ui, itum; vidзri [e]or, visus sum (felix est non qui aliis
videtur, sed qui sibi);
+ кажется speciem
affert / praebet; speciem habet / prae se fert;
+ некоторым это
кажется удивительным haec quibusdam admirabilia videbantur;
+ Ариовист
казался невыносимым Ariovistus ferendus non videbatur;
+ наказание
(по)казалось мне легким poena mihi levis est visa;
+ оттуда (Дидоне)
слышались, как ей казалось, голоса hinc exaudiri voces visa (Dido);
+ Катон
предпочитал быть честным человеком, чем казаться (таковым) esse, quam videri,
bonus malebat Cato;
+ так мне кажется
ita mihi videtur;
+ им кажется, что
они вне опасности abesse a periculo sibi videntur;
казеин caseinum [i, n];
казенный fiscalis [e];
казна (государственная) aerarium; publicum; fiscus; gaza, ae f (regia);
+ управлять
казной fiscum agere;
казначей arcarius[ii, m]; dispensator [oris, m]; thesaurarius[ii, m]; mensarius[ii,
m]; aerarius[ii, m]; quaestor [oris, m]; praefectus [i, m] aerarii;
казначейство aerarium [ii, n]; fiscus [i, m];
казнить supplicium de [ex] aliquo sumere [o, mpsi, mptum]; afficere [io, feci,
fectum] morte, capitali poenв; carnificare, 1;
+ казнить
кого-либо смертью aliquem capite plectere / summo supplicio mactare / capitis
supplicio afficere / ultimo supplicio afficere reum / mulctare ultimo
supplicio;
казнь poena [ae, f] capitis (смертная); supplicium [ii, n]; cruciatus [us, m]; nex, cis, f; carnificium [ii, n];
+ осудить
кого-либо на казнь supplicio addicere aliquem;
+ предать на
казнь ad supplicium aliquem dare;
+ вести на казнь
aliquem ad supplicium trahere / rapere;
+ осужденный на
казнь supplicio destinatus;
+ смертная казнь
supplicium ultimum, summum;
+ под страхом
смертной казни sub poena mortis;
кайло bidens, ntis, m; vanga [ae, f];
кайма limbus [i, m]; margo, inis, f; limbus [i, m]; balteus [i, m];
как quo modo; ut, uti; qui; qua; quemadmodum; qualiter; quanto;quam; sicut;
+ в то время как
dum;
+ до того как
priusquam;
+ как бы (как
будто) quasi; ceu;
+ как бы ни
quomodocumque; utcunque; ut ut;
+ как можно quam;
ut (ut planissime exponam);
+ как правило pro
more; pro norma;
+ как следует
rite;
+ как … так… cum…
tum; tam… quam; ut… ita (sic);
+ как только
simul atque; quum extemplo; ut, ut primum (ut Romam venit, praetor factus est);
statim ut (ac, atque, quum, quam);
+ как только он
это сказал haec ut dixit;
+ между тем как
dum;
+ не такой как
dissimilis; diversus;
+ не что иное как
nihil aliud nisi;
+ перед тем как
antequam; priusquam;
+ подобно тому
как simili modo ac; similiter ac;
+ после того как
postquam;
+ с тех пор как
ex quo;
+ как поживаешь?
Ut vales?
+ продолжай как
начал perge ut instituisti;
+ как сказано
выше ut ante dictum est;
+ когда эти
обвинения были возведены на него, как он переносил их! Quae postea sunt in eum
ingesta, ut sustinuit!
+ как бы ни
обстояло дело ut ut res haec sese habet;
+ как человек
(так как я человек) я могу ошибаться possum falli ut homo;
+ многие
фиденаты, так как они были римскими колонистами, знали латинский язык magna
pars Fidenatium, ut qui coloni additi Romani essent, Latine sciebant;
+ с тех пор как
ты уехал в Брундизий, я не получил от тебя ни одного письма ut Brundisio
profectus es, nullae mihi abs te sunt redditae litterae;
+ как это
забавно! Quam facete!
+ как тебя назвать?
Quem te appellem?
+ как это могло
случиться? Qui fieri poterat?
+ как золото в
огне, так верное доброжелательство в каком-либо несчатье познать можно quasi
aurum igne, sic benevolentia fidelis periculo aliquo perspici potest;
какао: cacao [onis, f]; cocoa [ae, f];
+ цвета какао
cacao-fuscus; cacainus;
каковой qualis [e];
какой qualis [e]; qui, quae, quod; quis, quid; quantus [a, um];
кактус cactus, i, f;
кал merda [ae, f]; stercus, oris, n (equinun; columbinum); faeces, ium, fpl;
faeculentia [ae, f]; excrementum [i, n];
каламбур lusus [us, m] verborum;
каланча specula [ae, f];
калека homo [inis, m] mancus et debilis; mutilatus [i, m]; causarius[ii, m];
календарь calendarium [ii, n]; fasti, orum, mpl;
калечить malignare, 1; debilitare, 1 (membra lapidibus); mutilare, 1; secare, 1;
curtare, 1;
калибр lumen, inis, n;
калий Kalium [ii, n] (K);
калина viburnum [i, n] (opulus);
калитка portula [ae, f]; ostiolum [i, n]; posticula [ae, f];
калория caloria [ae, f];
калифорний californium [ii, n] (Cf);
калька charta [ae,f] transparens;
калькулятор machina [ae,f] calculatoria;
кальций Calcium [ii, n] (Ca);
камедь gummi; cedria [ae, f];
каменистый lapidosus [a, um]; lapideus [a, um]; lapidarius
[a, um]; petrosus [a, um]; petraeus [a, um]; saxosus [a, um]; scopulosus [a,
um]; calculosus [a, um];
+ каменистое
место saxetum [i, n];
+ каменистая
земля rudetum [i, n];
+ каменная
болезнь lythiatis, idis, f;
каменноугольный carbonifer [e]ra, um;
каменный lapideus [a, um]; lapidosus [a,
um]; saxeus [a, um]; muratus [a, um];
+ каменный уголь
lithantrax;
+ иметь каменное
сердце scopulos et ferrum gestare in corde;
каменоломня lapidicinae, arum, fpl; lautumiae, arum, fpl;
каменщик structor [oris, m] (parietarius); caementarius[ii,
m]; murarius[ii, m];
камень lapis, idis, m; silex, icis, m; saxum [i, n]; petra [ae, f]; calculus [i,
m] (humanus, arenosus в мочевом пузыре);
gemma [ae, f], lapillus [i, m] (драгоценный);
+ погибнуть от
удара камнем lapide ictum interire;
+ метать камни из
пращи funda mittere lapides;
+ камни сыплются
градом lapidibus pluit;
+ пограничный
(межевой) камень lapis sacer, lapis terminalis;
+ надгробный
камень cippus; monumentum;
+ побить камнями
lapidare; lapidibus obruere;
+ удариться /
споткнуться о камень offendere scopulum / ad scopulum / in scopulo;
+ украшенный
драгоценными камнями gemmatus; gemmis ornatus / illuminatus / distinctus;
+ превратиться в
камень lapidescere; in lapidem verti / converti / mutari / commutari /petrae
naturam induere / petram fieri;
+ превратить
кого-либо в камень aliquem in lapidem mutare / transmutare / vertere;
камера camera [ae, f]; camara [ae, f]; cella [ae, f]; cavitas [atis, f]; loculus
[i, m]; loculamentum [i, n];
+ кино-,
фотокамера instrumentum cinematographicum, photographicum;
камердинер cubicularius[ii, m]; supellecticarius[ii, m];
+ первый
камердинер cubiculariorum decurio;
камертон diapason (indecl);
камешек calculus [i, m];
камин caminus [i, m]; focus [i, m];
каморка mansiuncula [ae,
f];
кампания expeditio [onis,
f]; campus [i, m]; contentio [onis, f];
камфора camphora [ae, f];
камфорный camphoratus [a, um];
камыш scirpus [i, m]; calamus [i, m] (gr.); arundo,
inis, f; juncus [i, m]; canna [ae, f];
+ место, где
растет камыш / камышевые заросли cannetum;
канава fossa [ae, f]; canalis [is, m]; rivus [i, m]; euripus [i, m]; cloaca [ae, f];
канал canalis [is, m]; aquagium [ii, n]; rivus [i, m]; cuniculus [i, m]; euripus [i, m]; fretum [i, n]; cloaca [ae, f]; trames, itis, m;
+ прокладывать
искусственные каналы manu canales facere;
+ телевизионный
канал televisificus trames (itis m);
+ каналы связи
tramites nuntiis praebendis;
канализационный:
+ канализационные
воды aquae cloacarum;
канареечно-желтый canarinus [a, um];
канареечный canariensis [e];
канарейка fringilla
[ae, f] Canarica;
канат funis [is, m]; rudens, ntis, m; cerыchus [i, m]; linum; restis,
is, f; tomix, icis, f;
+ продавец
канатов restio;
+ канаты
корабельные пеньковые stupea vincula;
+ якорные канаты
stupea retinacula puppis;
канатоходец funambulus [i, m]; petauristes [ae, m];
petauristarius[ii, m];
канатчик funarius[ii, m]; restiarius[ii, m];
кандалы compedes, um, mpl; catena [ae, f];
+ сажать в
кандалы compedire;
+ наложить
кандалы на кого-л. compedes alicui imponere / induere / impingere;
+ снять кандалы с
кого-л. vinculis aliquem liberare / exsolvere;
кандальник catenarum colonus
[i, m];
канделябр candelabrum [i, n];
кандидат candidatus [i, m]; petitor [oris, m]; competitor [oris, m]; eligendus [i, m];
каникулы feriae, arum, fpl; dies [erum, mpl] feriati; dies caniculares; canicula [ae, f];
Канны Cannae, arum, fpl;
каннский Cannensis [e];
канифоль colophonium [ii,
n];
канон regula [ae, f]; canon, onis, m;
канонизировать in sanctorum numerum referre [fero, retuli,
relatum]; fastis sanctorum / ad sanctorum ordinem adscribere [o, psi, ptum];
канонический canonicus [a, um] (libri);
кант limbus [i, m]; margo,
inis, f;
канцелярия cancellarium [ii, n]; officium [ii, n];
каньон canno, onis, m;
каолин caolinum [i, n];
капать stillare, 1; cadere, o, cecidi, casum (de guttis);
rorare, 1; guttatim cadere;
капель stillicidium [ii, n];
капельмейстер mesochorus [i, m];
капиллярный capillaris [e];
капитал pecunia [ae, f]; summa [ae, f]; caput, itis, n; sors, rtis, m; pecuniae,
arum, fpl; opes [um, fpl] capitales;
+ хорошо
поместить капитал bene collocare pecuniam;
+ основной
капитал corpus;
+ капитал ничуть
не уменьшится de summa nil decedet;
капитализм capitalismus [i, m]; cephalaeocratia [ae, f];
капиталист capitalista [ae, m], cephalaeocrates [is,
m];
капиталистический capitalisticus [a, um]; cephalaeocraticus
[a, um];
капитальный capitalis [e]; fundamentalis [e]; principalis
[e];
капитан navis praefectus [i, m]; navarchus [i, m]; capitaneus [i, m]; centurio, onis, m; ducenarius[ii, m];
капитель capitulum [i, n]; capitellum [i, n];
Капитолий Capitolium [ii, n];
капитолийский Capitolinus [a, um];
капитуляция deditio [onis, f]; pactio [onis, f]; permissio [onis, f];
капище delubrum [i, n]; fanum [i, n];
капкан muscipula [ae, f];
каплун capo, onis m; capus [i, m];
капля gutta [ae, f]; stilla [ae, f] (cruoris); lacrima
[ae, f];
+ капли (мед) instillationes;
+ капля камень
долбит gutta cavat lapidem;
каприз libitum [i, n]; libitus [us, m];
капризный improbus (fortuna, Amor);
капсула capsula [ae, f];
капуста brassica [ae, f]; crambe [e]s, f;
+ кочанная
капуста brassica capitata;
+ капуста цветная
brassica botrydis;
капюшон cucullus [i, m];
кара multa [ae, f]; poena [ae, f]; verberantia [ae, f]; verberatio [onis, f];
stipendium [ii, n] (dira stipendia alicui ferre); supplicamentum [i, n] luella
[ae, f] (sceleris); merces, зdis, f (temeritatis);
+ подвергаться
каре tollere poenas;
+ навлечь кару на
кого-л. suscitare poenam alicui;
+ понести кару
expendere poenas;
карабинер eques [itis, m] graviter armatus (quos vulgo
carabinos dicimus) [e]quites errant catapultis, galeis ferreisque pectoralibus
instructi;
караван commeatus [us, m]; crebrum agmen, inis, n; *caravanna [ae, f]; congregata manus [us, f] peregrinantium aut
mercatorum;
каракатица sepia [ae,
f] officinalis;
карандаш graphis, idis [-idos], f; graphium [ii, n]; scriptorium [ii,
n]; stilus [i, m] plumbeus; plumbum [i, n]; lapis [idis, m] scriptorius, haematites [ae, m]
(Gr); plumbago, inis, f;
карантин defensio [onis, f] de morborum contagiosorum (fungorum parasiticorum,
herbarum noxiarum etc.) expansione; quarantina [ae, f]; quadragena [ae, f];
locus [i, m] defensorius; punctum [i, n] quarantenarium (quadragenarium);
карась cyprinus carassius;
каратель ultor [oris, m] (injuriarum); punitor [oris, m]; vindex, icis, m;
карать multare, 1 (aliquem morte;exsilio multatus;vinculis); punire, 4; piare, 1;
infelicare, 1; infelicitare, 1 (di te infelicent); domare, 1 (delicta);
castigare, 1 (aliquem verberibus); poenam sumere [o, mpsi, mptum]; exsequi, or,
cutus sum (violata jura; delicta; injurias); vindicare, 1 (maleficia);
+ строго
(по)карать кого-л. in aliquem severe vindicare;
+ караться строже
taxari modo majore;
караул praesidium [ii, n] (praesidia ad ripas disponere); statio [onis, f];
custodia [ae, f]; vigilia; excubiae, arum, fpl; vigilarium [ii, n];
+ быть в карауле
vigilias agere; stationem agere; in statione esse, manere; stationis jacere;
+ расставить
вокруг дома караулы villam statione circumdare;
+ с окончанием
караульной смены statione peracta;
караульный stationarius [a, um] (milites); custos, odis, m; vigil [is, m]; vigilarius; vigilia; excubitor;
statarius miles; stator;
кардинал cardinalis [is, m]; purpuratus ecclesiae princeps [cipis, m];
кардинальный cardinalis [e]; principalis [e];
карета carpentum [i, n]; raeda [ae, f]; currus [us, m];
каретник carpentarius[ii, m]; raedarius[ii, m];
карикатура imitatio [onis, f] depravata; imago [inis, f]
depravata; imago ridicula, comica; jocularis, ridicula imitatio;
карканье corvi cantus [us, m]; vox, cis, f (cornicis); crocitatio [onis, f];
crocitus [us, m];
каркать crocire, 4; crocitare, 1; crocare, 1;
карлик nanus [i, m]; pumilio, onis, m; pumilus [i, m]; pumilius[ii, m]; pygmaeus
[i, m];
карликовый nanus [a, um]; pumilus [a, um]; pygmaeus [a, um];
карма karma (ind);
карман recessus [us, m]; bursa [ae, f]; marsupium [ii, n]; sinus [us, m]; crumena [ae, f];
+ быть щедрым из
чужого кармана de alieno largiri;
карманник bursarum scissor [oris, m]; saccularius[ii, m];
manticularius[ii, m];
карманный portatilis [e];
кармашек bursicula [ae, f]; sacculus [i, m]; marsupium [ii, n];
кармезиновый, карминно-красный carmesinus [a, um]; carmineus
[a, um]; cocineus [a, um];
карниз corona [ae, f];
каротин carotinum [i, n];
карп cyprinus carpio;
карст carstus [i, m];
+ карстовая
воронка infundibulum carsticum;
карта mappa [ae, f]; tabula [ae, f]; charta [ae, f];
+ карта мира
mappa mundi;
+ географическая
карта tabula geographica;
+ карта
распространения видов tabula distributionis specierum;
+ карты для игры
chartae lusoriae;
+ играть в карты
ludere pictis foliis / chartis lusoriis;
картавый balbus [a, um] (Demosthenes); balbutiens, ntis; blaesus [a, um];
картавость rhotacismus [i, m];
картина pictura [ae, f]; figura [ae, f]; imago, inis, f; tabula [ae, f] (picta) (pinacotheca vario genere tabularum mirabilis); species [e]i, f; tabullaris imago pictum in tabula; argumentum [i, n];
картинный pictus [a, um];
картограмма chartogramma, atis, n;
картон charta [ae, f] crassa (spissa,
densata);
картотека chartotheca [ae, f];
картофель, картошка pomum [i,
n] terrestre; solanum [i, n], tuber
solani; patata [ae, f];
+ жареная
картошка terrestria poma fricta;
картофельный
solanaceus [a,
um], adj.
карточка chart(ul)a [ae, f];
+ кредитная
карточка charta creditoria;
+ каталожная
карточка chartula indicatoria;
+ визитная
карточка chartula salutatoria;
карусель equiria [orum, npl]pl; troja [ae, f];
Карфаген Carthago, inis, f;
карфагенский Carthaginiensis [e]; Tyrius [a, um]; Punicus [a,
um];
карфагенянин Carthaginiensis [is, m]; Tyrius[ii, m]; Phoenix,
icis, m; Poenus [i, m];
карьер fodina [ae, f] arenaria;
карьера cursus [us, m] honorum; curriculum
[i, n] vitae;
касаться tangere, o, tetigi, tactum (aliquem digito; genu terram); attingere, o,
tigi, tactum; contingere (praesentibus omnibus quos causa contingit); tractare,
1 (aliquid manu); temptare, 1 (tentare) (aliquid manu); attinзre [e]o, ui,
tentum; pertinзre; respicere, io, spexi, spectum; spectare, 1; pellere, o,
pulsi, pulsum (injuria pellit aliquem); agi, or, actus sum; transire, 4
(aliquid leviter); stringere, o, ixi, ictum (undas alis); lambere, o, bi,
bitum; ferire, 4;
+ не касаться
conquiescere (ab aliquo);
+ чуть касаясь
зубами suspensis dentibus;
+ это меня не
касается res mei consilii non est;
+ это особенно
касается меня hoc ad me attinet / pertinet / spectat / attingit / officium hoc
praecipue meum est; mea hoc multum interest / refert;
каска cassida [ae, f]; cassis, idis, f;
каскад cataracta [ae, f];
Каспийское море mare [is, n] Caspium;
касса arca [ae, f]; theca [ae, f] nummaria; (в
кино, театре) ostiolum [i, n]
tesserarium; officina [ae, f]
tesseraria;
+ билетная касса
tesserarum diribitorium [ii, n];
кассета caseta [ae, f]; cistellula [ae, f];
+ магнитофонная /
аудио кассета capsella magnetophonica; phonocaseta [ae, f];
кассир arcarius[ii, m];
кастаньеты crepundia [orum, npl]pl;
кастет cestus [us, m];
кастрат emasculatus [i, m]; castratus [i, m];
кастрация castratio [onis, f];
кастрировать evirare, 1; emasculare, 1; castrare, 1; abscidere,
o, cisi, cisum (aliquem);
кастрюля olla [ae, f]; caccabus [i, m]; coculum [i, n]; patella [ae, f];
катакомба catacumba [ae, f];
каталог catalogus [i, m]; index, icis, m; (комп)
cooperculum [i, n];
Каталония Catalonia [ae, f];
катапульта catapulta [ae, f];
катаракта squama [ae, f] (in oculis);
катастрофа fortunae vicissitudo [inis, f]; calamitas [atis,
f]; naufragium [ii, n]; catastrophe [ae, f];
катастрофический catastrophicus [a, um];
+
катастрофические изменения mutationes catastrophicae;
катафалк torus [i, m]; lectulus [i, m]; lectus [i, m]; solium [ii, n];
категория ratio [onis, f]; categoria [ae, f];
катер autoscapha [ae, f];
катехизис catechesis, is, f; catechismus [i, m];
катить torquзre [e]o, rsi, rtum (saxa); volvere, o, lvi, lutum; volutare, 1;
versare, 1;
католический catholicus [a, um];
каторга ergastulum [i, n]; galerae, arum, fpl; exilium [ii, n];
катушка fusus [i, m];
катящийся volubilis [e] (amnnis, aquae);
каучук substantia e succo lacteo plantarum nonnullarum siccando formata,
caoutchouc;
кафе cafeterium [ii, n]; cafeteria [ae, f]; domus [i, f] cafearia; cafзum [i, n];
кафедра cathedra [ae, f]; suggestus [us, m]; rostrum [i, n];
кафедральный cathedrarius [a, um]; cathedralis [e];
+ кафедральная
церковь templum cathedrale;
кафель lamina [ae, f] fictilis;
кафтан sagum [i, n];
качание jactatus [us, m]; nutatio [onis, f]; agitatio [onis, f]; vacillatio [onis,
f]; oscillatio [onis, f] (на качелях);
качать agitare, 1; jactare, 1; vibrare, 1; quatere, io, quassi, quassum;
качаться vacillare, 1; natare, 1; nutare, 1; oscillare, 1;
качающийся inaequalis [e] (mensa);
качели oscillum [i, n];
качественный qualitativus [a, um];
качество qualitas [atis, f]; virtus, utis, f (хорошее)
(mercis); mos, moris, m; condicio [onis, f] (conditio); dos, dotis, f; natura
[ae, f]; proprietas [atis, f];
+ скрытое
качество qualitas occulta;
+ высокое
качество superbia (in piris);
+ превосходные
качества eximietas;
+ невысокое,
низкое, плохое качество товаров fides rerum venalium male ambulans;
+ отличное
качество кораблей virtus navium;
+ качество (свойство) огня есть теплота calor est
nativa ignis qualitas / ingenitus ignis effectus;
качка (в море) salum [i, n];
каша granea [ae, f] (puls); puls, pultis f; pulmentum [i, n]; electuarium [ii, n];
+ молочная каша ex
tritico et lacte puls;
+ детская
молочная кашка athara [ae, f];
кашель tussis, is, f; tussedo, inis, f;
+ позыв к кашлю
cupiditas tussiendi;
+ страдать
жестоким кашлем male tussire; tussi laborare;
+ средство против
кашля antitussivum; bechicum; antibechicum;
+ от кашля болит
вся грудь tussis pulmonem / pectus quassit / quassavit / concussit;
+ частый кашель
измучил меня quassavit me tussis frequens;
+ беспрестанный
кашель pertussis, is, f;
+ небольшой
кашель tussicula;
кашка trifolium [ii, n] pratense;
кашлять tussire, 4; tussi urgeri; tussi laborare, 1;
каштан (дерево и плод) castanea
[ae, f];
каштановый badius [a, um]; castaneus [a, um];
+ каштановая роща
castanetum [i, n];
+ каштановое
дерево не терпит пересадки castanea nescit hospitari;
каяться poenitet;
квадрат quadrum [i, n]; quadratum [i, n];
квадратный quadratus [a, um]; quadrius [a, um];
+ квадратные
скобки unci rectangulares;
квадрига quadrigae, arum, fpl;
квадрирема quadriremis, is, f;
квакание coaxatio [onis, f];
квакать coaxare, 1; garrire, 4 (ranae garriunt);
квалификация qualificatio [onis, f];
квант quantum [i, n];
квантовый quanticus [a, um];
квартал (лесной) parcella [ae, f]; (участок) area [ae, f];
+ городской
квартал vicus [i, m] (omnis in urbe vicus);
+ кварталы города
regiones urbis;
квартет quadriludium [ii, n]; quadricinium [ii, n];
квартира habitatio [onis, f]; meritorium [ii, n] (наемная);
+ двухкомнатная
квартира с ванной и балконом в многоквартирном жилом доме habitatio duorum
conclavium cum balneo et maeniano in multizonio;
+ стоять на
зимних квартирах hiberna agere;
+ квартиры
stationes (hibernae; equitum);
квартирант inquilinus [i, m];
квартирмейстер designator [oris, m]; castrametans, antis, m;
квартплата locarium [ii, n];
Кварц quarzum [i, n];
кварцевый quarzeus [a, um];
квас subcerevisia [ae,
f]; potus [us, m] subacidus e
polenta et farina praeparatus;
+ яблочный квас
potus pomaceus;
квасить fermentare, 1;
квасцы alumen, inis, n;
квашение fermentatio [onis, f];
квашня mactra. ae, f; magis, idis, f;
+ месить квашню
pistare; pinsare; pistum uti;
кверху sursum; versus apicem;
квестор quaestor [oris, m];
квестура quaestura [ae, f];
квитанция apocha [ae, f]; testimonium [ii, n] acceptae pecuniae; syngrapha [ae, f];
кедр cedrus, i, f;
кедровый cedrinus [a, um];
+ кедровое масло
cedrelaeum [i, n];
кекс crustulum [i, n] Anglicum;
кельты Celtae, arum, mpl; Galli, orum, mpl;
кельтский Celticus [a, um]; Gallicus [a, um];
келья cella [ae, f];
кенгуру halmaturus [i, m] (giganteus);
кенотаф tumulus [i, m] inanis; cenotaphium;
кентавр centaurus [i, m];
кепка cappa [ae, f];
керамика figlinum [i, n]; ceramica [ae, f];
керосин petroleum [i, n];
кесарь Caesar, is, n;
кибернетика cybernetica [ae, f];
кибернетический cyberneticus [a, um];
кибитка arcera [ae, f];
кивать annuere, o, ui, utum; nutare, 1 (capite);
кивок numen, inis, n; nutamen, inis, n;
кивот scrinium [ii, n]; arca [ae,f] qua servantur nummi et alia pretiosa;
кидание jactus [us, m]; jactatio [onis, f];
кидать jacere, io, jeci, jactum; abjicere, io, jeci, jectum; conjicere; jaculari,
or, atus sum; mittere, o, si, ssum; vexare, 1; vibrare, 1;
кидаться assilire, io, ui, saltum; se conjicere, io, jeci, jectum (in periculum; in
discrimen);
+ кинуться в
середину неприятелей in medios hostes irruere / se conjicere / se immittere;
+ кинуться к
чьим-либо ногам ad pedes alicujus se prosternere / se abjicere;
+ кинуться на
кого-либо in aliquem involare / irruere / invadere / impetum facere /
irrumpere;
кикимора lamia [ae, f];
килограмм kilogramma, atis, n; chiliogramma (kg);
километр kilometrum [i, n]; chil(i)ometrum (km);
киль carina [ae, f];
кимвал timpanum [i, n]; tympanum [i, n];
киммерийский Cimmerius [a, um];
кинетический cineticus [a, um];
кинжал pugio, onis m; sica
[ae, f] (sicв confodere
aliquem); mucro, onis m; gladius brevis;
+ удар кинжалом
pugionis ictus;
+ заколол
кинжалом pugione illum confodit; ferro illius sinum hausit;
+ вонзить кинжал
в кого-л., пронзить кого-л. кинжалом aliquem pugione confodere;
киноварь cinnabari (indecl); cinnabaris,
is, f;
кинокамера machi(nu)la
[ae, f] cinematographica;
Кино(театр) theatrum
[i, n] cinematographicum; cinematographзum [i, n]; cinema, atis, n;
кинофильм pellicula
[ae, f] cinematographica;
киноварно-красный
cinnabarinus [a, um]; miniatus [a, um];
киоск tabernula [ae, f]; aedicula [ae, f];
кипа fascis, is, f;
кипарис cupressus, i, f; cyparissus, i, f; + кипарисовая роща cupressetum [i, n];
кипение aestus [us, m] (maris; pelagi); aestuatio [onis, f]; ebullitio [onis, f]; bullitus [us, m]; fervor [oris, m]; effervescentia [ae, f];
кипеть undare, 1 (ahena flammis undantia); fervзre [e]o, bui, -; effervescere, o,
fervi (ferbui), -; aestuare, 1; bullire, 4; ebullire, 4;
+ кровь кипит у
него в жилах sanguis ipsi in venis ebullit;
+ кипеть гневом
ira flagrare / ardзre / aestuare / fervзre / incendi / accendi / agitari;
кипучий fervidus [a, um];
кипятить coquere, o, xi, ctum (medicamenta); candefacere, io, feci, factum;
fervefacere;
кипятиться candescere, o, candui, - (irв);
кипяток candens [fervens] aqua; aqua fervida; aqua fervens;
кипящий fervens, ntis (aqua); fervidus [a, um]; perfervidus [a, um]; trepidus [a,
um] (aлnum);
кираса (латы) lorica [ae, f]; ferreus
thorax [acis, m]; cataphracta [ae, f]; pectoralia, ium, npl;
кирасир clibanarius[ii, m]; loricatus miles; lorica tectus / munitus / instructus
/ cataphractarius[ii, m] / cataphractus [i, m] / crupellarius[ii, m];
thoracatus [i, m];
кирка bidens, ntis, m; ligo, onis, m; trulla [ae, f];
кирпич caementum [i, n]; later [e]ris, n; laterculus [i, m]; testa [ae, f];
+ обожженный
кирпич later coctus [testaceus];
+ изготовлять
кирпичи lateres ducere [fingere, coquere];
кирпичный latericius [a, um]; caementicius [a, um];
+ кирпичный завод
lateraria (officina);
+ кирпичный цвет
color latericius;
+ близ
кирпичнного завода prope officinam latericiam;
+ кирпичные стены
coctiles muri; cocti muri;
кисель puls, pultis, f;
кислица oxalis acetosella;
кисловатый acidulus [a, um] (sapor); subacidus [a, um];
subacidulus [a, um];
кислород oxygenium [ii, n] (O);
кислота acidum [i, n]; aciditas [atis, f]; acor [oris, m]; acritas [atis, f];
+ азотная кислота
acidum nitricum;
+ аскорбиновая
кислота acidum ascorbinicum;
+
дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) acidum desoxyribonucleinicum (ADN);
+ лимонная
кислота acidum citricum;
+ молочная
кислота acidum lacticum;
+ муравьинная
кислота acidum formicicum;
+ никотиновая
кислота acidum nicotinicum;
+ рибонуклеиновая
кислота (РНК) acidum ribonucleinicum (ARN);
+ серная кислота
acidum sulfuricum;
+ синильная
кислота acidum cyanicum;
+ соляная кислота
acidum hydrochloricum;
+ угольная
кислота acidum carbonicum;
+ уксусная
кислота acidum aceticum;
+ фосфорная
кислота acidum phosphoricum;
+ щавелевая
кислота acidum oxalicum;
+ яблочная
кислота acidum malicum;
+ янтарная
кислота acidum succinicum;
кислотность aciditas [atis, f];
+ низкая
кислотность aciditas debilis;
кислый acidus [a, um] (sapor); austerus [a, um];
+ кислое вино
acetum;
киснуть acescere, o, ui,-; coacescere; fermentescere;
киста cystis, is, f;
кисточка penicillum [i, n]; penicillus [i, m]; peniculus [i, m];
кисть penicillum [i, n]; penicillus [i, m]; peniculus [i, m];
+ кисть винограда racemus [i, m];
+ кисть руки
palma [ae, f];
кит balaena [ae, f]; cзtus [i, m];
Китай China [ae, f]; Sinae, arum, fpl;
китайский Sericus [a, um]; chinensis [e]; sinensis [e];
китайцы Seri; Seres; Sini;
китовый cetaceus [a, um]; cetosus [a, um];
кифара cithara [ae, f];
кифаред citharoedus [i, m];
кифарист citharista [ae, m];
кичение arrogantia [ae, f]; fastus [us, m]; jactantia [ae, f];
кичиться superbire, 4; efferri; superbum esse; opinione
efflari; efferre se insolentius; superbia intumescere;
кичливость arrogantia [ae, f]; superbia [ae, f]; contumacia
[ae, f];
кичливый superbus [a, um]; arrogans, ntis; fastuosus [a, um]; fastu tumens, ntis;
animis elatus [a, um]; elata fronte tumens, ntis;
кишеть borrire, 4; burrire, 4; fervзre [e]o, bui (rvi),-;
кишечник intestina [orum, npl]pl;
кишка intestinum [i, n];
+ тонкая кишка
intestinum tenuius;
+ толстая кишка
intestinum crassius;
+ 12-перстная
кишка intestinum summum;
кишлак pagus [i, m];
клавиатура plectrorum ordo [inis, m]; *claviatura [ae, f];
клавиша malleolus [i, m]; plectrum [i, n];
клад thesaurus [i, m] (absconditus
in terra) (thesaurum defodere);
кладбище coemeterium [ii,
n]; sepulcretum [i, n];
+ смотритель,
сторож кладбища *tumbarius[ii, m];
кладезь puteus [i, m]; puteum [i, n];
кладовая cella [ae, f] penaria; cella proma;
apotheca [ae, f]; promum [i, n]; canaba [ae, f]; pomarium [ii, n];
клан clannum [i, n];
кланяться caput inclinare, 1; adorare, 1; venerari, or, atus sum; salutare, 1; prono genu / submisso /demisso corpore alicui honorem habзre /
venerationem adhibзre;
+ кланяться
кому-л. от кого-л. salutem alicui ab aliquo dicere / nunciare; salutare;
+ пожалуйста,
поклонись ему от меня salvзre eum / illum velim, jubeas;
+ сын мой тебе
кланяется salvebis a filio meo;
клапан valvula [ae, f]; valvulla [ae, f]; ventilium [ii, n];
класс classis, is, f; genus [e]ris, n; schola [ae, f]; aggregatum [i, n]; congeries [e]i, f; cнrculus [i, m]; ordo, ordinis, m;
status [us, m]; classes dispares; conclave [is, n] scholare, aula [ae, f] scolaris; auditorium [ii, n];
классификационный classificativus [a, um];
классификация classificatio [onis, f]; divisio [onis, f];
partitio [onis, f]; descriptio [onis, f];
классифицировать discribere; suo generi adscribere; dividere;
classificare;
классический optimus [a, um]; praecipuus [a, um]; classicus
[a, um];
класть ponere; praeponere; imponere; indere; inferre; injicere; interjicere;
subjicere; constituere; facere (ova); recondere; subdere (pugionem pulvino);
sinere; locare; collocare;
+эта трава иногда
кладется в пиво haec herba cerevisiae interdum inditur;
+ класть плоды
впрок reponere fructus in vetustatem;
+ класть на
сохранение съестные припасы на зиму reponere alimenta hiemi / in hiemem;
клевать tundere, o, tutudi, tusum; rostro aliquid petere [o, ivi, itum] /
impetere;
клевер trifolium [ii, n];
клевета calumnia [ae, f];
+ по клевете per calumniam; interveniente calumnia;
+карать за клевету calumniam coлcere;
+ избегнуть обвинения в клевете calumniam effugere;
+ источник клеветы calumniandi materia;
+ опровергнуть клевету calumniam refutare / propulsare / refellere;
клеветать calumniari, or, atus sum (aliquem,
aliquid; alicui); calumnias in aliquem instruere [o, ui, ctum] / adhibзre [eo,
ui, itum]; calumniis aliquem opprimere [o, pressi, pressum]; malignare, 1;
conviciari, or, atus sum; maledicere, o, xi, ctum;
клеветник calumniator [oris, m]; criminator [oris,
m] (meus; in aliquem); sycophanta [ae, m];
клеветница calumniatrix, icis, f;
клеветнический calumniosus [a, um]; criminosus [a, um];
клеенка linteum
[i, n] ceratum;
клеить glutinare, 1; agglutinare, 1;
conglutinare, 1;
клей gluten, inis, n; glutinium [ii, n]; viscum [i, n]; viscatorium [ii, n];
+ универсальный
клей gluten universale;
клейкий glutinosus [a, um]; glutineus [a, um]; mucilaginosus [a, um];
клейкость lentitia [ae, f]; lentities [e]i, f;
клеймить stigmare, 1 (aliquem); stigmate aliquid premere [o, pressi, ssum] / notare
[1]; notam imponere [o, posui, positum]; signare, 1; imprimere;
клеймильщик sigillator [oris, m]; signator [oris, m];
клеймо stigma, atis, n; nota [ae, f]; signum [i, n];
+ клеймо на лице
inustum fronti signum;
клейстер amylum [i, n] coctum; farina [ae, f] cocta;
клен acer, aceris, n; acer platanoides;
кленовый acernus [a, um];
клест loxia [ae, f] curvirostra;
клетка cella [ae, f]; cavea [ae, f]; cellula [ae, f]; seclusorium [ii, n];
+ грудная клетка
thorax, acis, m;
клеточный cellularis [e];
клетчатка cellulosum [i, n];
клеть casa [ae, f];
клешня bracchium [ii, n]; chele;
клещ acarus [i, m]; recinus [i, m]; acorus [i, m] redivivus;
клещи forceps, ipis, m,f;
клиент cliens, ntis, m,f; клиенты
clientela [ae, f];
клизма clyster [e]ris, m; clysma, atis, n;
климат clima, atis, n; caelum [i, n]; temperatio
[onis, f] caeli;
+ нездоровый
климат gravitas caeli;
+ суровость
климата intemperies caeli;
+ климатические
условия status caeli;
клин cuneus [i, m]; clavus [i, m];
клиника valetudinarium
[ii, n]; clinicum [i, n];
клинок lamina [ae, f];
клир clerus [i, m];
клистир clyster [e]ris, m (clystere infundere medicamentum);
кличка agnomen, inis, n;
клоака cloaca [ae, f];
клобук cucullus [i, m];
клок floccus [i, m]; pannus [i, m];
клокотать ebullire,
4 (aqua ebullit); undare, 1 (ahena flammis undantia); exaestuare, 1; bombillare, 1;
клокочущий trepidus [a, um] (aлnum);
клон clon, clonis, m; effigies [ei, f] exacta;
клонировать ut clonem regenerare [1];
клонить flectere, o, xi, ctum;
клониться vergere, o,-,- (vergi); spectare [1]; se flectere
[o, xi, ctum];
+ к чему клонится речь сия quorsum spectat haec
oratio;
+ дело клонится к
бунту spectat ad rebellionem res;
+ клонится еа
него competit in eum;
+ день клонится к
вечеру sol ad occasum vergit; declinat in vesperem dies; inclinat deus;
клоп cimex, icis, m (lectuarius);
+ зараженная
клопами кровать tritus cimice lectus;