Лекция
4
Lezione
4.
Артикль +
существительное + прилагательное
Подобно
русским прилагательным, итальянские согласуются в роде и числе с
существительным, к которому относятся.
Мужской
род |
Il libro russo Русская книга |
I libri russi |
Il libro sẹrio Серьезная книга |
I libri seri |
|
Женский род |
La parola italiana Итальянское слово |
Le parole italiane |
Некоторые
прилагательные как мужского рода, так и женского рода имеют в единственном
числе общее окончание -e :
Мужской
род |
Il compito facile Легкое задание |
I compiti facili |
Женский род |
La rẹgola grammaticale Грамматическое
правило |
Le regole grammaticali |
Во всех случаях
показателем рода остается артикль:
Le canzoni italiane
- итальянские песни
Форма артикля
определяется начальными буквами следующего за ним слова:
Lo studente - il bravo studente - хороший студент
Gli studenti - i bravi studenti - хорошие студенты
Как правило ,
прилагательное стоит после существительного. Но некоторые, в основном
двусложные прилагательные могут стоять перед определяемым словом:
Un bravo attore
- хороший актер
Una bella città
- красивый город
Il brutto tempo
- плохая погода
Поупражняемся!
1.Раскройте скобки,
согласуйте прилагательные с существительными:
una domanda (serio) ; un esame
(difficile) ; una regola (grammaticale italiano) ; una
(bravo) studentessa ; una (bello) città ; canzoni (italiano)
; la pittura (russo) .
2.Согласуйте
названия цветов с существительными:
rosso - красный ; verde - зеленый
; bruno - коричневый ; nero - черный ; azzurro
- голубой.
Il vino ….; una casa ….; un quarderno …..; un libro
…; il mare….
Слова
durạnte - во время l’intervạllo - перемена la studentẹssa - студентка riposạre - отдыхать mangiạre - есть,кушать(манджарэ) tu - ты il panịno - булочка ụltimo - последний attravẹrso -через su - на questo - этот,это |
ạltri - другие il corridọio - коридор domandạre a
- спрашивать у(кого-то) ạllora - так,ну,тогда tutto;tutti(e) - всё,все abbastạnza bene - неплохо sempre - всегда infạtti - в самом деле,точно la paụra - страх stasẹra - сегодня вечером invitạre - приглашать |
Выражения:
Una via affollata - многолюдная,
оживленная улица
Scambiare le ultime novità - обмениваться последними
новостями
Attraverso la finestra - в окно, из окна
Camminare su e
giù - ходить взад-вперед
Imparare a memoria - учить наизусть
Ripassare una lezione - повторять урок
A questo punto
- зд.в этот момент
Chi cerca trova - кто ищет, тот найдет
Aspettare una telefonata
- ждать телефонного звонка
A presto! - до скорого!
A domani! - до завтра!
Niente paura - ничего
страшного
Текст
L’intervallo
Riposare Parlare Female Andare Mangiare Scambiare Ammirare Dare Camminare Ripassare Imparare Domandare Studiare Essere Lavorare Ricordare Cercare Trovare Aspettare |
Durante l’intervallo gli studenti e le
studentesse riposano, parlano,
fumano; chi va a mangiare un panino , chi a
scambiare le ultime novità. Alcuni ammirano la città attraverso
le finestre che danno su una via affollata altri camminano su e giù per
il corridoio.
Alessandro ripassa una lezione per imparare a
memoria le regole grammaticali. A questo punto Paolo domanda ad Alessandro:
- Allora, va tutto bene con la grammatica?
- Abbastanza.Studiamo tante cose nuove e non sempre facili.
- Niente paura!Chi lavora impara tutto.
- Infatti , ricordo questo proverbio italiano :chi cerca trova!
- Andiamo a teatro stasera?
- Grazie, stasera aspetto una telefonata da Mosca.
- Allora vado con Franco. A presto!
- A
domani!
Примечания
1.Помимо своих прямых значений – «давать» и «ходить»
- глаголы dare и andare получают другие
значения в зависимости от словесного окружения:
Dare: la casa dà su una via affollata - дом выходит
на оживленную улицу.
Andare:
Come va?
– как дела?
Va bene! –
все в порядке!
Va male! - неважно!
-Va tutto bene con la grammatica? - дословно: все ли в порядке с
грамматикой?
-Abbastanza bene - дословно:
довольно хорошо, неплохо!
С рядом существительных “andare” образует устойчивые
сочетания БЕЗ АРТИКЛЯ:
Andare a casa - идти домой
Andare a spasso
- идти гулять
Andare a
letto - ложиться спать
2. И снова о предлоге a
(он перед гласной принимает форму ad
для благозвучия) :
Глагол
+ а + глагол |
Andare a
: -mangiare
-scambiare novità
-fumare una sigaretta
Глагол + а + существительное |
: Paolo domanda ad Anna quando comincia
la lezione.
A →существительное без артикля ↓ наречие |
A presto! - до скорого!
A domani! - до завтра!
3.Предлог per во многом близок
предлогу а .Основное его значение - «для того, чтобы»:
Alessandro ripassa la
lezione per imparare a memoria le regole
grammaticali.
Как и а , per употребляется в сочетаниях:
Глагол
+ per + существительное |
Camminare su e
giù per il corridoio - прохаживаться взад-вперед
по коридору
Andare a spasso per la città -
прогуливаться(отправляться на прогулку) по городу
4.Предлог da
часто означает «из» :
Aspetto una telefonata da Milano - я жду
телефонный звонок из Милана
Il treno arriva
da
В сочетании с
глаголом andare da
означает «к»(лицу):
Stasera vado da Mario - сегодня
вечером я иду к Марио.
Если вы хотите
отправиться по-итальянски не к кому-то, а куда-то ,то da поменяется
на a :
Domani andiamo a Roma. - завтра мы едем в
Рим.
5.Указательное
прилагательное questo(a) - этот(эта)
заменяет артикль:
Impariamo questa regola a memoria - Мы учим это правило
наизусть.
Поупражняемся!
1.Ответьте на
вопросы по модели:
che cosa? – что?
Che cosa vanno a mangiare gli studenti?
/ Un panino
Gli studenti vanno
a mangiare un panino.
Che cosa scambiano gli studenti durante
l’intervallo? /le ultime novità
………………………………………………………
Che cosa ammira Franco attraverso la
finestra? /la
città
………………………………………………………
Che cosa guarda Alessandro? /un
libro
………………………………
Chi - кто?
Сhi va a comprare un libro? / Carla
Carla va a comprare un libro
Chi saluta Alessandro in italiano? / Paolo
…………………………………..
Chi va a teatro stasera? / Paolo e Francesca
……………………………
Con chi? - с кем?
Сon chi parlano gli studenti? / con il professore
Gli studenti parlano con il professore.
Con chi va a spasso
…………………………
Con chi sta a casa Pietro? / con l’amico
………………………..
Con chi frequentiamo l’Università di
Roma? / con gli studenti
Con che cosa?
- чем? Как?
Con che cosa parli? / la lingua
Parlo con la lingua.
Con che cosa mangiate? / con I denti
(il dento – зуб)
………………………..
Con che cosa vai a lavorare? / con l’ạutobus
……………………………..
2.Вместо точек
поставьте нужный предлог(a,di, per , da , su attraverso
, fra) и переведите на русский язык:
1.Gli studenti camminano su e giù … il
corridoio e guardano … le finestre che danno … una via
… Roma.
2….. poco comincia la lezione , chi sta …
ripassare la grammatical, chi va …mangiare un panino.
3.Stasera Marco e Franco vanno …Paolo
…guardare la televisione insieme.
4.Poi vanno …spasso …la città
mentre la mamma e la sorella …Paolo stanno …casa.
5….. poco Paolo va … Milano
…lavorare.
6.Marco e Franco salutano l’amico così :
… presto!
CHI VA PIANO , VA SANO E VA VOLTANO
Тише едешь
- дальше будешь!
A fra poco!
Лекция
5
Lezione 5
Saluti!
Частные случаи итальянского произношения.
1.Гласная I[и] не
произносится после согласных C и G, если за ней следует другая
гласная:
a [ча] : Ciao!
- Привет!Пока!
e [чэ] : il cielo - небо
→ o [чо] : perciò -
поэтому
u [чу] : il ciuffo - чуб
A
[джа] : già - уже
→ O
[джо] : il soggiorno - гостиная
U [джу] : giusto -
правильный,правильно
2.Буквосочетание « sc»
перед e и I произносится как [шь].
Гласная i
после sc не произносится перед a ,o , u :
E [шэ] : il pesce - рыба
I [ши] : la scimmia - обезьяна
I → A
[ша] : lasciare - оставлять
O
[шо] : lo sciopero - забастовка
U
[шу] : il prosciutto - ветчина
3.Cочетание
гласных “c” и “q” произносится как [
кк] :
l’acqua [lаккуа]- вода
l’acquerello [lаккуэрэllо]
- акварель
l’acquisto [lаккуисто] -
покупка
acquoso [аккуозо] - водянистый
Вспомогательные
глаголы в настоящем времени
В сложных
временах итальянские глаголы нуждаются в помощи особого рода глаголов –
вспомогательных.Вспомогательных глаголов в итальянском языке два: ẹssere
- [эссэрэ] - быть
И avẹre
- [авэрэ] - иметь.
Спряжение обоих
глаголов восходит к латинскому языку и имеет совершенно особую, только им
присущую форму:
Essere:
1. sono 2. sei 3. è |
1.
siamo 2.
siete 3. sono
|
Avere:
1.
ho 2.
hai 3.
ha |
1. abbiamo 2. avete 3. hanno |
Оба вспомогательных
глагола могут употребляться в своем основном значении:
Abbiamo un libro italiano.
- У нас есть (дословно: мы имеем) итальянская(ую) книга(у).
Paolo e Francesca sono a casa? - Паоло и
Франческа (находятся ) дома?
No , non sono a casa , sono a scuola . - Нет, они (находятся)
не дома, они (находятся) в школе.
Глагол essere выполняет преимущественно роль глагола-связки. В
противоположность русскому языку опущение глагола-связки «
быть» в итальянском языке недопустимо.
По-русски мы говорим:
Это учебник.
А по-итальянски:
Это есть учебник:
È un
libro di testo.
Если в сочетании essere +
существительное
последнее указывает на принадлежность к категории лиц, артикль
опускается:
Alessandro è studente.
- Александр – студент
Однако с появлением
качественного определения, возвращается и артикль – всегда неопределенный:
Alessandro è un bravo studente.
- Алессандро – хороший студент.
Основное значение essere
– «быть», «иметься» проявляется в распространенном обороте
C’è/ci sono
(чэ/чи соно). Его значение соответствует английскому there is/there are и
французскому
il y a.
Оборот состоит из наречной частицы ci – «здесь», «там» и essere
в 3 лице единственного или множественного числа:
Ci + è = c’è -
здесь(есть, имеется), там:
In questa Università c’è uno studente
italiano. -
В этом университете учится (имеется) итальянский студент.
In questa Università ci sono
studenti italiani. - В этом университете учатся (имеются) итальянские студенты.
С’è/ci sono следует отличать от è и sono
в роли глагола-связки. Сравните:
C’è un libro russo.
- Здесь есть русская книга.
È un libro russo. - Это русская
книга.
Запомните
случаи,когда без с’è/ci sono обойтись нельзя:
- если в начале предложения
стоит обстоятельство (места, времени и т.д.) :
A Mosca c’è
la famiglia di Alessandro - В Москве живет семья Алессандро.
Когда обстоятельство оказывается после
подлежащего, с’è/ci sono
не употребляется:
La famiglia di Alessandro à a Mosca. - Семья
Алессандро(находится) в Москве.
- в вопросе или восклицании
после слов quanto(a,i
,e) – сколько,
chi – кто,
che (cosa) - что
( два последних присоединяют глагольную форму 3 лица единственного
числа) :
Quanti studenti ci sono a Mosca?(!) - Сколько в Москве
студентов?(!)
Chi c’è qui? - Кто здесь?
Che cosa c’è in
questa stanza? - Что в этой комнате?
НО: сравните по смыслу:
Che cosa c’è
qui? - Что(имеется) здесь?
Che cos’è questo?
- Что (есть) это?
В нашем перечне не случайно отсутствует вопросительное слово
Dove? – где?
Употребление
с’è/ci sono
в вопросе после Dove? – грубая ошибка:
Dove sono i libri di Paolo
Поупражняемся!
1.Заполните
пропуски, ставя avere в подходящее по смыслу
лицо и число:
1)Paolo domanda a Francesca: …un libro
russo? , e Francesca : “Sì, … il libro di Alessandro”.
2)Alessandro domanda a Paolo e Francesca: “… una
grammatica italiana?” – “Sì ,… una grammatica e un libro
di testo italiani”.
3)Gli studenti … un intervallo.
4)Quante penne …?
5)Sergio … un’amica che invita a casa stasera.
6)Quanti anni … Franco?
2.Заполните
пропуски глаголом essere в личной
форме:
1)Alessandro e Paolo … studenti di lingua.
2)Francesca … la sorella di Paolo.
3)Alessandro … russo, Elena … italiana.
4)Franco domanda a Sergio: “ Chi…?”, e Sergio:
“…docente.”
5)Il professore domanda a Pietro e Vittorio: “ Chi…?”
Pietro dà una risposta: “… studenti”.
3.Вместо точек
поставьте оборот с’è/ci sono
:
1)In questa casa … molte finestre.
2)Chi …in classe?
3)Che cosa… per televisione stasera?
4)Quanti quaderni … in questa cartella?
5)Quanta neve … oggi!
4.Выберите нужную глагольную форму: essere - c’è/ci sono :
1)Quanti studenti … qui oggi?
2)Maria e Franco … a casa.
3)Chi … Alessandro? - Alessandro …
un bravo studente.
4)In questa città … molti teatri?
5)Chi … in classe? - …studentesse e
professori.
Числительные (от 1 до 10)
Количественные |
Порядковые |
1 – uno,a 2 – due 3 – tre 4 – quattro 5 – cinque 6 – sei 7 – sette 8 – otto 9 –nove 10 - diẹci |
1 – первый,ая
- il/la primo,a 2 – второй,ая -
il/la secondo,a 3 – третий,ья -
il/la terzo,a 4 – четвертый,ая - il/la
quarto,a 5 – пятый, ая
- il/la quinto,a 6 – шестой,ая - il/la
sesto,a 7 – седьмой,ая - il/la
sẹttimo,a 8 – восьмой,ая - l ‘ottavo,a 9 – девятый,ая -
il/la nono,a 10 – десятый,ая - il/la
dẹcimo,a |
Из таблицы видно,
что все порядковые числительные согласуются в роде и чсиле с определяемым
существительным:
La prima lezione - первый урок
Il quinto studente - пятый студент
И количественные, и
порядковые числительные обычно ставятся перед существительным :
Quattro penne - четыре ручки
La seconda canzone –
вторая песня
С количественными
числительными артикль перед существительным опускается, а с порядковым –
употребляется, и притом – определенный :
Tre sorelle - три сестры,
La terza sorella - третья сестра
Чтобы научится
считать по-итальянски, необходимо познакомиться с четырьмя арифметическими
действиями:
Арифметическое
действие |
Пример |
Словесная
формула |
Addiziọne Сложение |
2 + 2
= 4 (più) (fa) |
Due più due fa quattro |
Sottrazione Вычитание |
6 - 5
= 1
(meno) (fa) |
Sei meno cinque fa uno |
Moltiplicazione Умножение |
3 x 3
= 9 ( per) (fa) |
Tre per tre fa nove |
Divisione Деление |
8 : 4 =
2 (per) (fa) |
Otto diviso per Quattro fa due |
Поупражняемся!
1.Напишите
по-итальянски:
- три книги, восемь городов,
шесть ручек, девять студентов, пять домов.
- Вторая песня, первая
трудность, четвертая сестра, восьмой урок.
A presto!
Tanti auguri! - всего наилучшего!