На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Испанский язык
Испанский язык онлайн
Предыдущая страница Следущая страница


Спряжение глагола tener в настоящем времени

Глагол tener (иметь) относится к группе неправильных глаголов. В настоящем времени он спрягается следующим образом.

Как видно из таблицы спряжения, глагол tener во 2-м, 3-м лице единственного числа и в 3-м лице множественного числа вместо гласного е имеет дифтонг ie. Такие глаголы называются дифтонгизирующими. В испанском языке имеется целая группа глаголов, в спряжении которых под ударением появляются дифтонги.

Вопросительное слово quin? (кто?) обладает следующими особенностями:

а) Quin? имеет форму как единственного, так и множественного числа: quin - quines.

Например:
Quin entra en la clase? - Кто (ед.ч.) входит в класс?
Quines entran en la clase? - Кто (мн.ч.)  входит в класс?

б) На вопрос типа Quin es Vd.?, то есть с глаголом ser в личной форме, следует ответ, в котором указывается имя собеседника:
Quin es Vd.? - Кто Вы?
-
Soy Ignacio Prez. - Я Игнасио Перес.

в) Когда хотят получить более полные сведения о человеке, имя которого уже известно, то употребляется также вопросительное слово
quin? Например:
Quin es Ignacio? - Кто Игнасио?
- Ignacio es un joven mejicano que estudia en la Universidad.- 
Игнасио - мексиканский юноша, который учится.

Когда хотят узнать профессию, занятие, социальное положение, национальность или происхождение человека, то употребляют вопросительное слово
qu? Например:
Qu es tu amigo? - Кто твой друг?
-
Mi amigo es ingeniero.- Мой друг инженер.
Qu es Vd.? - Кто Вы?
-
Soy estudiante. - Я студент.
Или:
Qu es Ignacio? - Кто Игнасио?
-
Ignacio es mejicano.- Игнасио - мексиканец.

Таким образом, вопросительноеслово кто? переводится на испанский язык двумя вопросительными словами:
qu? и quin?

- Quin(es) entra(n) en la clase?
- En la clase entra(n) un(os) alumno(s).


-
Quin es Vd.?
- Soy Ignacio P
rez.

- Qu es Vd.?
- Soy estudiante.


Вопросительноеслово dnde? (где?) может употребляться с различными глаголами, например, с глаголом estar.

Dnde est la biblioteca? - Где находится библиотека?
Dnde est tu amigo? -
Где твой друг?
Dnde vive tu amigo? -
Где живет твой друг?

Вопросительные слова с предлогами

Вопросительные слова широко употребляются с различными предлогами и получают при этом различные оттенки.

Примеры:
De qu me hablas? - О чем ты мне говоришь?
Sobre qu me hablas? - О чем ты мне говоришь?
Para qu me dices esto? - Зачем ты мне это говоришь?

Примеры:
Entre quines vives? - Среди кого ты живешь?
De (sobre) quin me hablas? - О ком ты мне говоришь?
Para quin es el libro? - Для кого книга?
Dе quin es el lpiz? - Чей карандаш?
A quin miras? -
На кого смотришь?
A
quin preguntas? - У кого ты спрашиваешь?
Con quin vas al cine? - С кем ты идешь в кино?

Примеры:
De dnde es Carlos? - Откуда Карлос?
Adnde vas de da? - Куда ты ходишь днём?
(En) dnde trabaja tu padre? - Где работает твой отец?

В ответах на вопросы подобного типа всегда повторяется тот предлог, который стоит в вопросе.
Например:
A dnde vas de da?
De d
a voy a la facultad.
De quin me hablas?
Те
hablo de mi amigo.
Para quin es el libro?
El libro es para mi padre.

Предлог а при косвенном дополнении

Предлог а употребляется в испанском языке также при косвенном дополнении, отвечающем на вопрос а quin? (кому?).
Примеры:
Escribo a mi padre a menudo.- Я пишу (кому?) моему отцу часто.
Doy un libro a Pablo. - Я даю книгу Павлу.
Contesto al profesor en voz alta. - Я отвечаю преподавателю громко.

Глагол
preguntar требует в испанском языке косвенного дополнения, в отличие от русского языка, где спрашивать может употребляться с прямым дополнением (спрашивать кого-либо).

Pregunto mucho al profesor.- Я много спрашиваю преподавателя (букв. я много спрашиваю у преподавателя).

Текст

CONVERSACIN ENTRE DOS ESTUDIANTES

Soy estudiante de la facultad preparatoria. De da estoy en la facultad, estudio todos los das. Siempre veo a muchos amigos latinoamericanos. Tambin estn aqu todos los das.
Hoy es mi
rcoles. Miro el horario, busco el nmero de mi clase. Un muchacho latinoamericano me dice:
-
Salud, amigo!
-
Salud!
-
Cmo est Ud.?
- Estoy bien, gracias. Y Ud.,
cmo est?
- Tambi
n bien, gracias. Digame, quin es Ud.?
- Soy Valent
n Grov. Y Vd., qu es?
- Soy tambi
n estudiante, como Vd.
-
Y quin es Ud.?
- Soy Ignacio P
rez.
-
De dnde es Ud.?
- Soy de M
jico, soy mejicano. Dgame Ud., amigo Valentin, qu estudia en la facultad?
- Estudio un idioma extranjero.
-
Y cmo van sus estudios?
- Bastante bien, gracias.
-
Con quin estudia el idioma?
- Con un profesor.
-
Dnde vive Ud.?
- Vivo en una casa para los estudiantes de la Universidad.
-
Quines viven en su habitacin?
- Dos muchachas colombianas.
-
Dnde prepara Ud. los deberes?
- Preparo mis deberes en casa
о tambin en la biblioteca de la Universidad.
-
Qu rns hace en la biblioteca?
- Leo peri
dicos del da y libros.
-
Qu lee en los peridicos?
- Leo muchas cosas, por ejemplo, de la Cuba de hoy.
-
Adnde va ahora?
- A la clase.
- Entonces, !hasta la vista!
-
Hasta la vista, Ignacio!

Лексические пояснения к тексту

1. Ноу es mircoles. Перед названиями дней недели после глагола ser артикль опускается. Сравнить: Ноу es viernes.
Но: Hasta el viernes! - До пятницы!
Hasta el mircoles! - До среды!

2.
Miro el horario... Глагол mirar (смотреть) в испанском языке в значении смотреть (на) что-либо или на кого-либо требует прямого дополнения так же, как и в русском. Однако в русском языке это прямое дополнение может иметь как предложное, так и беспредложное управление. Данное предложение может быть переведено двояким образом:
Я смотрю расписание и Я смотрю на расписание

Miro el libro. - Я смотрю книгу (что?)
Miro el libro. - Я смотрю на книгу (на что?).

Однако следующее предложение - Miro a Carlos - может иметь только один перевод:
Я смотрю на Карлоса (на кого?). Сравнить:
Miramos al profesor.

3.
Cmo van sus estudios?- Как идут Ваши занятия? Глагол ir так же, как в русском языке, может иметь переносное значение, как в данной фразе.

4.
Соn quin estudia el idioma? (букв.: С кем Вы изучаете язык?, то есть у кого Вы изучаете язык?). Предлог у в испанском языке не имеет прямого соответствия и переводится на испанский язык различным образом. Например:
Я спрашиваю у преподавателя. -
Pregunto al profesor.
Мой друг у Педро. -
Mi amigo est en casa de Pedro. (букв.: находится в доме Педро.)
У меня на столе книга. -
Tengo un libro en mi mesa. (букв.: Я имею на моем столе книгу.)

Глагол
estudiar переводится на русский язык различно в зависимости от прямого дополнения при глаголе estudiar:
estudiar (qu?) un idioma - изучать (что?) язык
estudiar (qu?) un libro- изучать (что?) книгу
estudiar (qu?) la fisica- изучать (что?) физику 
Ho: Estudio en la Universidad. - Я учусь (занимаюсь) в Университете.
Estudian
en la Rusia. - Они учатся в России.
Aqu
estudian Carlos y Jos. - Здесь занимаются Карлос и Хосе.

5. ...
peridicos del da - свежие газеты. Сравнить: el peridico de hoy - сегодняшняя газета.

6. ...
la Cuba de hoy - современная Куба, Куба сегодняшнего дня.

Собственные имена, обычно употребляющиеся без артикля, при наличии определения, выраженного прилагательным или предлогом
de + существительное или наречие, принимают определенный артикль. 
Сравнить:
el viejo Toms- старый Томас
la Francia del siglo XX- Франция XX века

7. ...
en casa ... дома. Существительное casa (дом) употребляется без артикля в наречных выражениях:
en casa - дома
a casa - домой
de casa - из дома
para casa - на дом

Например:
Voy a casa.- Я иду домой.
Estoy en casa.- Я дома.

De casa может употребляться как определение при существительных.
Trabajo de casa.- Домашняя работа.
Deberes de casa.- Домашнее задание.

9. Глагольное управление

el libro est en, sobre la mesa - книга лежит на столе

Различия в употреблении en и sobre в данном случае: en может означать и в, т.е. в столе.
Sobre - только на (т.е. на горизонтальной поверхности).

УПРАЖНЕНИЯ

1. Произнесите следующие сочетания: слов, обращая внимание на союз у в разных позициях:
entre la pared у el escritorio (armario)
entre el profesor у el estudiante
entre el papel у el libro
gris у azul у el ingeniero
gris у oscuro у el idioma
saludar у entrar la mesa у la lampara
у el otro claro у gris
у esto mira у dice
у es verdad entra y saluda
у entre Ustedes... grande у largo
у el estudiante grande у claro

2.
Заполните пропуски соответствующими формами глаголов ser или estar:
1. Mis amigos ... de Colombia, ... colombianos.
2. Mis amigos ... en el club de la Universidad. 3. Tus libros ... interesantes. 4. - Dnde ... tus libros interesantes? - ... aqu, en la mesa. 5. - Cmo ... su amigo? - ... bien, gracias. 6. - Cmo ... su amigo? - ... simptico. 7. - Cmo ... la voz de tu amigo? - ... bastante baja. 8. - Cmo ... el t? - El t ... fro. 9. - Cmo ... , tus amigos? - Mis amigos ... trabajadores. 10. - Cmo ... las, clases de la Universidad? - Las clases de la Universidad ... grandes у cmodes. 11. - Cmo ... la clase? - La clase - ... fra. 12. - Cmo ... el caf? - El caf ... dulce.

3. Ответьте на следующие вопросы:
1.
Quin es Ud.? 2. Qu es Ud.? 3. Qu es su amigo (padre)? 4. Qu hace Vd. de noche?
5.
Adnde va Vd. todos los das? 6. Qu estudia Vd. en la facultad preparatoria?
7.
Con quin estudia Vd.? 8. Сmo estudia Vd.? 9. Qu le falta a Vd. para estudiar bien?
10.
Dnde vive Vd.? 11. De dnde, es Vd.? 12. Quines viven en su casa? 13. Quines
est
n en la clase? 14. Que lee Vd.? 15. De qu lee Vd? 16. Qu hace Vd. todos los das?

4.
Поставьте вопросы к следующим ответам:
1. Mi amigo es estudiante. 2. Todos los dias estamos en la facultad. 3. Estudio en la facultad preparatoria. 4. Los chicas son simp
ticas. 5. El te est frio. 6. En la mano tengo un libro. 7. El libro es de la biblioteca. 8. Pongo el libro sobre la mesa. 9. Mi amigo chileno es Carlos. 10. Carlos es estudiante. 11. Emilio tiene en la mano un periodico de hoy. 12. En la clase escuchamos al profesor. 13. Escuchamos al profesor atentamente. 14. La habitacin est fra. 15. Mi amigo es hablador. 16. Mi amigo est bien. 17. Vivimos en Mosc. 18. Escribo esto para mi padre. 19. Prepare los deberes de casa en la biblioteca de la Universidad.

5.
Проспрягайте в настоящем времени:
estudiar en la facultad preparatoria
preparar la comida
mirar al amigo
escribir muchos ejercicios
estar en casa
entrar en la clase
preguntar al profesor
trabajar en la Universidad


6.
Поставьте следующие предложения во множественном числе: 
1.
Mi amigo tiene en la manо un peridico de hoy. 2. En la clase escuchas atentamente. 3. Siempre escribes un ejercicio. 4. Miras mi libro. 5. Estudia un idioma extranjero con un profesor. 6. Preguntas mucho al profesor. 7. Quin te pregunta mucho?

7. Переведите следующие предложения:
1. Вечером все идут в библиотеку. Мы входим в библиотеку. Библиотека большая и удобная. На столах лежит много книг и газет. Все студенты занимаются, читают или пишут упражнения. 2 Каждый день он у меня. З Днем он у тебя. 4. Вечером я у Карлоса.
  5. У моего друга часто говорят о книгах и фильмах. Я тоже говорю об этом.  6. Кто у него сегодня? - Сегодня у него его друг.  7. О ком ты мне говоришь? - Я тебе говорю об Игнасио. 8. Чьи (эти) книги? - (Эти) книги твоих друзей. 9. Чей (этот) карандаш? - (Этот) карандаш - Карлоса. 10. Кому ты часто пишешь? Я пишу часто Висенте. 11. Куда мы идем сегодня? - Сегодня мы идем в кино. - С кем мы идем в кино? - Мы идем в кино с Хорхе и Хосе.  12. Откуда Хосе? - Хосе из Чили, он чилиец. 13. О чем ты с ним говоришь? - Я говорю с ним о многих вещах. 14. Зачем Вы идете с ним в клуб?

СЛОВА

ahora- теперь, сейчас
biblioteca f - библиотека
cartera
f - портфель
cosa
f - вещь
colombiano
- колумбийский; m колумбиец
conversacin
f - разговор
deberes de casa
- домашние задания
dnde?
- где?
adnde?
- куда?
de dnde?
- откуда?
en dnde?
-
где?
ejercicio
m -
упражнение
entonces
- тогда, в таком случае 
entre
- между, среди
entrar
- входить
escribir
- писать
estudiante
m, f - студент, студентка
estar
- быть, находиться
extranjero
- иностранный, m иностранец
gracias!
- спасибо!
muchas racias!
- большое спасибо!
habitacin
f - комната
horario
m - расписание
libro
m - книга
ms
- более, больше; кроме того
mircoles
m - среда
mirar
- смотреть
mis
- мои (притяжательное прилагательное, ставится перед существительным)
nmero
m - номер
para
- для того чтобы (предлог)
peridico
m - газета
рor ejempio
- например
preguntar
- спрашивать
preparar
- готовить, приготавливать
preparatorio
- подготовительный
profesor(-а)
- преподаватель(-ница)
qu?
- что?
de
qu? - о чем?
sobre qu? - о чем?
para qu? - зачем, для чего?

quin? - кто?
quines? - кто?
a quin (quines)? - кого?
de quin (quienes)? - о ком? чей? чья? чье? чьи
con quin (quines)? - с кем?
para quin (quines)? - для кого?
sobre quin (quines)? - о ком?
entre quin (quines)? - среди кого?
siempre - всегда
sobre - на, о (предлог)
su - ваш, его (притяжательное прилагательное, ставится передсуществительным.) 
trabajar - работать
tus - твои (притяжательное прилагательное, ставится перед существительным)
universidad f - университет
verdad f - правда
nо es verdad? - не правда ли?
armario m - шкаф
claro - ясный, светлый
esta claro? - ясно? понятно
claro! - конечно! разумеется!
comedor m - столовая
escritorio m - письменный стол
frio - холодный
grande - большой
gris - серый
hablador - болтливый
ingeniero m - инженер
lampara f - лампа
largo - длинный
libre - свободный 
limpio - чистый
negro - черный
oscuro - темный
pared f - стена
trabajador - трудолюбивый
verde - зеленый

Имена собственные: Jorge, Carlos, Emilio, Ignacio.

Запомните выражения:
est claro? - ясно?
no es verdad? - не правда ли?
(muchas) gracias! - (большое) спасибо!
nada ms! всё! - больше ничего!

Урок 6.
О безличной глагольной форме hay

Глагольная форма hay (инфинитив haber) имеет значение имеется, есть, находится и является неизменной по форме. Употребляется в безличных предложениях. Если в предложении есть обстоятельство места, то оно стоит на первом месте, затем следует глагол hay и прямое дополнение, которого требует этот глагол. Это прямое дополнение может быть выражено различными частями речи, но главным образом существительным, которое в данном случае употребляется с неопределенным артиклем или вообще без артикля (особенно во множественном числе).

Примеры:
Dnde hay papel?
Где есть бумага?
Aqu hay un libro. Здесь имеется книга.
En la mesa hay (unos) libros. На столе находятся книги.
Sobre la mesa hay (unas) revistas. На столе журналы.
En la facultad hay muchos estudiantes.
На факультете есть много студентов.

При переводе на русский язык этот глагол может опускаться:
En la mesa hay un ramo de rosas rojas. На столе букет красных роз.
En nuestra habitacin hay mucha luz. В нашей комнате много света.

С отрицанием
nо глагольная форма hay переводится на русский словом нет.
Sobre la mesa no hay revistas. На столе нет журналов.

Притяжательные прилагательные nuestro, vuestro

Притяжательные прилагательные nuestr-o (-a), (-os), (-as), vuestr-o, (-a), -os, (-as) обладают в испанском языке следующими особенностями.

а) Они согласуются в роде и числе с существительными, к которым относятся:

Форма
vuestro и т. д. ваш и т. д. соответствует 2-му лицу множественного числа, а не 3-му лицу единственного или множественного числа, которое имеет формой притяжательного прилагательного su(s) (урок 7).

nuestra habitacin - наша комната
nuestras habitaciones - наши комнаты
nuestro profesor - наш преподаватель
nuestros profesores - наши преподаватели
vuestra dificultad - ваша трудность
vuestras dificultades - ваши трудности
vuestro amigo - ваш друг
vuestros amigos - ваши друзья

В русском языке также имеется согласование в роде и числе, но во множественном числе согласование в роде отсутствует, сравнить: наши комнаты и наши преподаватели

В испанском же согласование в роде имеется в единственном и во множественном числах.

б) Эти притяжательные прилагательные всегда являются безударными и ставятся перед существительными, к которым относятся.

ТЕКСТ

EN LA RESIDENCIA ESTUDIANTIL

La Universidad de la amtistad de los pueblos tiene varias residencias estudiantiles. Vivimos en una de las residencies de la Universidad. Es nuestra casa. El edificio de la residencia es alto у grande. Nuestra habitacion es buena у cmoda. El suelo est limpio. En la habitacin hay dos estanteras, una mesa, un escritorio, un armario ropero у unas camas. La mesa est entre la puerta у la ventana. En la mesa hay un ramo de rosas rojas. El escritorio est cerca de la ventana. En l hay muchos peridicos, libros, boletines у muchas revistas extranjeras. En las estanteras tenemos tambin muchas cosas. Nuestra rора у nuestros trajes estn en el armario ropero. Tenemos nuestras camas siempre limpias.

Hoy es viernes. Como siempre, hoy tenemos seis clases. Despu
s de las clases vamos al comedor. Hay muchos estudiantes. La comida es buena, los platos son ricos. Despus uno de nosotros va a la biblioteca para leer una revista de ingenieria. Regresamos a casa. Entramos en nuestra habitacin. Hay mucha luz. Preparamos nuestros deberes de casa, escribimos unos
ejercicios de gram
tica у leemos nuestros textos en voz alta. Rodrigo lee una carta de su padre. Rodrigo recibe cartas de su padre a menudo. Estudiamos tres horas. Despus entra Enrique
у nos saluda: -Buenas tardes, amigos! -Buenas tardes Enrique! Enrique es colombiano, vive no lejos de nosotros. Es un muchacho trabajador. Estudia el idioma ruso en la facultad
preparatoria. Es un poco hablador. Siempre me hace muchas preguntas sobre la vida de aqu
, en la Rusia, sobre el idioma ruso. Conversamos mucho con l. Despus me pregunta:
- Dime, F
lix, qu significa la palabra rusa ничего? Роr ejemplo, a la pregunta "Cmo ests?" va la respuesta ничего. Cmo comprender esto?
- Ah,
esto es fcil! Aqu la palabra ничего significa ni bien, ni mal, as as, regular. Cmo habla ruso Ricardo?
- Regular, nada ms, - contesta Enrique.
- Pues en ruso esto significa ничего.
- Ah, ahora comprendo, Flix.
Muchas gracias! Siempre eres atento conmigo.
- De nada, Enrique. Es de noche, es tarde. Enrique va a su habitaci
n.

Лексические пояснения к тексту

1. ... tiene varias residencias... Прилагательное varios(-as) переводится как несколько и в этом значении не имеет единственного числа. В таком случае оно ставится всегда перед существительным, к которому относится. Существительное при этом также стоит во множественном числе и не имеет при себе артикля.

Сравнить:
Tengo varios peridicos cubanos.
En la mesa hay varias plumas.

2. ... en una de las residencias - в одном из общежитий.

Сравнить:
uno de nosotros -
один из нас
uno uno de vosotros -
один из вас
una de las estudiantes -
одна из студенток

3. ... cerca de la ventana - около окна, у окна. Предлог сеrса de является сложным.

Сравнить также:
lejos de - (далеко oт):
...
vive no lejos de nosotros - ...Он живет недалеко от нас
lejos de la Universidad - далеко от университета

4. ...
un ramo de rosas rojas - ... Пропуск артикля перед существительным rosas объясняется следующим. Оно стоит после другого существительного un ramo и предлога de. Первое существительное имеет собирательное значение.

Сравнить:
un grupo de estudiantes - группа студентов
un paquete de libros - пакет (пачка) книг

5. ...
les platos son ricos - блюда вкусные. Прилагательное rico употребляется как по отношению к предметам, так и по отношению к людям. В последнем случае оно имеет значение богатый. Например: Jos es rico. - Хосе богатый.

6. ...
la comida es buena - обед хороший. Прилагательное bueno, -а употребляется с глаголом-связкой ser. С глаголом estar употребляется наречие bien.

Сравнить:
Carlos es bueno. - Карлос хороший (или добрый).
Carlos estbien. - Карлос чувствует себя хорошо.

7. ...
recibe cartas de su padre - получает письма от своего отца. Существительное cartas также не имеет при себе артикля. В данном случае это объясняется тем, что это существительное должно было бы иметь при себе неопределенный артикль во множественном числе (unas cartas), однако этот артикль иногда опускается.

Сравнить также:
Pongo libros en la mesa.
Я кладу книги на стол.
Hago ejercicios de gramtica. Я делаю грамматические упражнения.

8. Формы приветствия в испанском языке.
Salud! - Привет!
Buenos das! - Доброе утро! Добрый день! Здравствуйте! (говорят до 12 часов дня).
Buenas tardes! - Добрый день! (говорят от 12 часов дня до 6 часов вечера)..
Buenas noches! - Добрый вечер (говорят от 6 часов вечера до ночи).

А также:
Как Вы поживаете? -
Cmo le va?
Cmo lo pasa Vd.? = Cmo est Vd? Cmo sigue Vd?
!Hola!
Qu tal? - Привет! Ну как?

В ответах употребляются следующие выражения:
Bien, gracias. - Хорошо, спасибо.
As as. (Regular) - ничего
Sin novedad. - (букв. без нового) Как обычно.
Voy tirando. - Тяну.
Lo de siempre. - Как обычно.
Mejor que nunca. - Лучше чем когда бы то ни было.

При прощании употребляются следующие выражения:

Adis! - Прощай(те)!
Que Vd. lo pase bien! - Всего Вам хорошего!
Hasta luego! - До скорой встречи!
Hasta pronto! (!Hasta la vista!) - До свидания!
Hasta otro dia! - До следующего дня!
Hasta el lunes! - (и т. д.) - До понедельника!

9. Es un poco hablador. - (Он) немного болтливый.

Сравнить: Es poco hablador. - (Он) малоразговорчивый(т. е. неразговорчивый). Обратите внимание на противоположное значение этих предложений, которое достигается благодаря употреблению неопределенного артикля un.

10. ...
dime Felix - скажи мне, Феликс. Форма dime - повелительное наклонение 2-го лица единственного числа от глагола decir. Me - косвенный падеж личного местоимения 1-го лица.
В императиве (повелительное наклонение) присоединяется к глаголу.

11. ...
pues en ruso - ну, а по-русски.

12. Глагольное управление.

Recibo una carta de mis padres. - Я получаю (что?) письмо (от кого?) от моих родителей.

Regreso a casa tarde. - Я возвращаюсь (куда?) домой поздно.
Regreso a casa de Mosc. - Я возвращаюсь (откуда?) из Москвы.
Regreso a casa a casa con mis amigos. - Я возвращаюсь (куда?) домой (с кем?) с моими друзьями.

Vivo en Mosc. - Я живу (где?) в Москве.


Vivo con mi amigo en una habitacin. - Я живу с (кем?) моим другом в одной комнате.
Vivo en paz con mi amigo. - Я живу (как?) в мире с моим другом.
Vivo para ver. - Я живу (зачем?) чтобы видеть.

 

На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Испанский язык
Испанский язык онлайн
Предыдущая страница Следущая страница



Hosted by uCoz