На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Испанский язык
Испанский язык онлайн
Предыдущая страница
Следущая страница
Урок 14
Сослагательное наклонение (
Modo
Subjuntivo
)
Если
Modo
Indicativo
- изъявительное наклонение - служит для объективной констатации реальных фактов, то
Modo
Subjuntivo
выражает сомнение, предположение, радость, огорчение и другие оттенки отношения говорящего к действительности.
Presente
de
Subjuntivo
образуется прибавлением к основе глагола следующих окончаний:
-е, -
es
, -
e
, -
emos
, -
is
, -
en
для глаголов
I
спряжения;
-
a
, -
as
,-
a
,-
anios
, -
is
, -
an
для глаголов
II
,
III
спряжений.
Модель спряжения глаголов в
Presente
de
Subjuntivo
В
Presente de Subjuntivo
глаголы имеют те же формы дифтонгизации и чередований, что и в
Presente de Indicativo
, например:
jugar: juegue, juegues, juegue, juguemos, jugu
is, jueguen
contar: cuente, cuentes, cuente, contemos, cont
is, cuenten
dormir: duerma, duermas, duerma, durmamos, durm
is, duerman
pensar: piense, pienses, piense, pensemos, pens
is, piensen
pedir: pida, pidas, pida, pidamos, pid
is, pidan
Отклоняющиеся глаголы с чередованием согласных в первом лице единственного числа
Presente de Indicativo
повторяют это чередование во всех формах
Presente de Subjuntivo
, например:
conocer: conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozc
is, conozcan.
Глаголы индивидуального спряжения обычно образуют
Presente de Subjuntivo
от первого лица
Presente de Indicativo
, например:
decir: diga, digas, diga, digamos, dig
is, digan.
hacer: haga, hagas, haga, hagamos, hag
is, hagan.
salir: salga, salgas, salga, salgamos, salg
is, salgan.
tener: tenga, tengas, tenga, tengamos, teng
is, tengan.
traer: traiga, traigas, traiga, traigamos, traig
is, traigan.
venir: venga, vengas, venga, vengamos, veng
is, vengan.
Следующие глаголы имеют особые формы в
Presente de Subjuntivo
:
dar: d
, des, d
, demos, deis, den
haber: haya, hayas, haya, hayamos, hay
is, hayan
ir: vaya, vayas, vaya, vayamos, vay
is, vayan
ser: sea, seas, sea, seamos, se
is, sean
saber: sepa, sepas, sepa, sepamos, sep
is, sepan
Все формы
Presente de Subjuntivo
полностью совпадают с отрицательной формой
Modo Imperativo
, ср., например:
No quiero que lo hagas. No lo hagas.
Presente
de
Subjuntivo
обозначает действия будущие и настоящие, например:
Quiero
que
usted
venga
ma
ana
а
vernos
.
- Я хочу, чтобы вы завтра пришли к нам.
L
stima
que
hoy
haga
mal
tiempo
.
- Жаль, что сегодня плохая погода.
Modo
Subjuntivo
в большинстве случаев употребляется в придаточных предложениях. Реже оно употребляется в независимых предложениях.
Modo
Subjuntivo
употребляется в придаточных дополнительных предложениях
(
oraciones
subordinadas
completivas
)
после слов, выражающих радость, огорчение, волю, сожаление, страх, необходимость, срочность и т. п., например:
Temo
que
Pablo
est
enfermo
.
- Боюсь, что Павел болен.
Dudo
que
ella
tenga
este
libro
.
- Сомневаюсь, что .у нее есть Эта книга.
Es
una
l
stima
que
aqu
no
haya
nadie
.
- Жаль, что. здесь никого нет.
El
profesor
pide
que
todos
traduz
can
este
texto
.
- Учитель просит, чтобы все перевели этот текст.
Es
necesario
que
todos
aprendan
estas
palabras
.
-Необходимо, чтобы все выучили эти слова.
Глагол
pensar
в отрицательной форме выражает сомнение и требует употребления в придаточном предложении
Modo
Subjuntivo
.
No
pienso
que
haga
buen
tiempo
ma
ana
.
-
He
думаю, что завтра будет хорошая погода.
Глагол
dudar
- сомневаться
в отрицательной форме выражает уверенность, и тогда после него
Modo
Subjuntivo
в придаточном предложении не требуется:
No
dudo
que
Pablo
llegar
hoy
.
-
He
сомневаюсь, что Павел сегодня приедет.
Глагол
decir
, когда он обозначает приказание, требует употребления в придаточном предложении
Modo
Subjuntivo
, например:
El
director
dice
(
ordena
)
que
todos
vengan
рог
la
tarde
al
trabajo
.
Директор требует, чтобы все пришли вечером на работу.
В русском языке после глагола
говорить, сказать
, обозначающего приказание, в придаточном предложении употребляется подчинительный союз
чтобы
, в испанском языке независимо от значения глагола
decir
придаточное предложение вводится одним и тем же союзом
que
:
Pablo
dice
que
todos
sal
gan
de
la
clase
(чтобы все вышли из класса).
Pablo dice que hace mal tiempo
(что плохая погода).
Употребление Modo Subjuntivo
1.
Modo Subjuntivo
всегда употребляется в придаточных предложениях цели после союзов
para que, a fin de que
:
Se lo digo a usted para que pueda traducir este art
culo.
Я Вам говорю это для того, чтобы вы могли перевести эту статью.
Les da sus se
as para que ellos Ie escriban una carta.
Он дает им свой адрес, чтобы они написали ему письмо.
2.
Modo
Subjuntivo
употребляется в придаточных предложениях времени после подчинительных союзов
cuando
,
en
cuanto
,
antes
de
que
,
hasta
que
,
etc
.
для обозначения будущего действия:
Les
esperaremos
hasta
que
vengan
.
- Мы будем ихждать, пока онине придут.
Cuando
haga
buen
tiempo
iremos
a
pasear
.
- Когда будет хорошая погода, мы пойдем гулять.
Se
lo
dir
en
cuanto
venga
.
-Я ему это скажу, как толйко он придет.
3.
Modo
Subjuntivo
употребляется в определительных придаточных предложениях, подчеркивающих качественную характеристику предмета или выражающих желаемое или предполагаемое действие:
Est
buscando
a
un
m
dico
que
pueda
ayudarle
.
- Она ищет врача, который смог бы ей помочь.
4.
Modo
Subjuntivo
употребляется
- в независимом предложении для обозначения пожелания, предположения, побуждения после модальных частиц
que
(пусть),
acaso
(вероятно),
quiz
(вероятно),
ojal
(хотя бы),
tal
vez
(вероятно),
etc
.
, например:
Qu
todos
vengan
aqu
a
las
siete
!
- Пусть все придут сюда в семь часов!
Qu
viva
la
paz
en
todo
el
mun
dot
!
- Да здравствует мир во всем ми
pe
!
Ojal
no
lleguen
,
tarde
!
- Хотя бы они не опоздали!
Tal
vez
no
vengan
.
- Вероятно, они не придут.
УПРАЖНЕНИЯ
1. Поставьте глаголы в скобках в
Presente
de
Subjuntivo
и переведите на русский язык:
1.
Quieroque ustedes (tomar)caf
con nosotros. 2. No quiero que usted (tardar) en llegar a clase. 3.Estoy contento de que mi nueva habitaci
n (ser) tan grande у clara. 4. El ni
o pide que yo Ie (ayudar) a traducir esta carta. 5. Nos alegramos de que ellos (pasar) bien el tiempo. 6. Es necesario que ellos (levantarse) a las ocho de la ma
ana. 7. Temo que ellos no (saber) esta regla. 8. Dudo que ella (venir) a tiempo. 9.
Quieres que nosotros (ir) al teatro? 10. Tengo miedo de que ma
ana no (haber) entradas. 11. Es necesario que Pedro (telefonear) al cine. 12. Queremos que Carmen (venir) tambien.
2. В зависимоти от ситуации, поставьте глаголы в скобках
Presente
de
Subjuntivo
:
1.
Pienso que ma
ana (ir) al bosque. 2. No dudo que (poder) cohtestar bien a estas preguntas. 3. Dudamos que hoy (hacer) buen tiempo. 4. No pensamos que ellos (venir) ma
ana a la oficina.
5. Dudo que ellos (traer) ma
ana estos libros. 6. No dudo que ellos (saber) donde vivimos у que (venir) a vernos.
3. Перевидите на испанский:
1. Я. не думаю, что завтра будет идти дождь. 2. Необходимо, чтобы вы заказали билеты на завтра. 3. Жаль, что ты не можешь перевести это письмо. 4. Я боюсь, что у них нет этих словарей. 5. Скажи ему, чтобы он внимательно прочел эту статью и перевел ее на русский язык. 6. Скажи им, что сегодня очень холодно. 7. Я сомневаюсь в том, что вы знаете этого человека. 8. Меня огорчает, что сегодня нельзя остаться дома.
3. Поставьте глаголы в скобках в
Presente
de
Subjuntivo
и переведете на русский язык:
1.
Cuando yo (recibir) su carta Ie contestar
. 2. No pienso que t
(poder) jugar bien al ajedrez. 3. Dudamos que esta pel
cula (ser) nueva. 4. No es necesario que vosotros (gritar) tanto. 5. Sal de casa ahora mismo para que tus amigos no te (esperar). 6. Le pido a usted que ma
ana mismo me (traer) mi diccionario. 7. Les esperaremos aqu
hasta que (regresar). 8. La madre dice a los ni
os que (ir) a pasear por el parque. 8. No quiero que (hacer) fr
o ma
ana, quiero que (hacer) calor. 9. Buscamos a alguien que (poder) traducir este art
culo. 10. Acaso Pablo no (poder) venir hoy, acaso (estar) enfermo.
4. Переведите на испанский язык:
1. Мы подождем, пока вы не подниметесь наверх. 2. Подожди меня здесь, пока я не вернусь.
3. Я ищу кого-нибудь, кто мог бы перевести мне эту статью. 4. Это лучший переводчик из всех, кого я знаю. 5. Скажи ему, чтобы он лучше выучил новые слова. 6. Скажите им, чтобы они его ни о чем не спрашивали. 7. Когда вернутся мои родители, я им отдам это письмо. 8. Я позвоню ему по телефону, как только узнаю номер. 9. Необходимо, чтобы вы перевели этот текст завтра же. 10. Мы очень рады, что завтра вы будете отдыхать.
Урок 15
Наречие
Наречия в испанском языке, как и в русском языке - неизменяемая часть речи, обозначающая различные обстоятельства действия: время действия, место действия, образ действия .и т. п.
1.
Наречия места
:
aqu
, ah
, all
, ас
, all
, cerca, lejos, encima, debajo, arriba, abajo, enfrente, dentro, fuera, delante, adelante, detr
s, atr
s, alrededor, etc.
2.
Наречия времени
:
hoy, ayer, ma
ana, pasado ma
ana, anoche, anteanoche, recientetnente, ,inmediatamente, luego, entonces, tarde, ahora, temprano, siempre, nunca, jam
s, ya, pronto, etc.
3.
Наречия образа действия
:
bien, mal, as
, despacio, f
cilmente, r
pidamente, ligeramente, largamente, atentamente, m
s, menos, bastante, demasiado, mucho, poco, etc.
Наречия с суффиксом
-
mente
образуются от прилагательных, неизменяемых в роде, или от формы женского, рода прилагательных изменяемых в роде, например:
fuerte + mente = fuertemente
d
bil + mente = debilmente
larga + mente = largamente
ligera + mente = ligeramente
Степени сравнения наречий
Степени сравнения наречий имеют те же формы, что и степени сравнения прилагательных. Однако относительная превосходная степень образуется с помощью артикля среднего рода
l
о
.
Примеры:
Pablo va tan lejos
como
Miguel.
Pablo va menos lejos que Miguel.
Pablo va m
s lejos que Miguel.
Pablo va muy lejos (lej
simo).
Pablo va lo m
s lejos posible.
Наречия
bien
,
mal
,
mucho
,
poco
имеют особые формы степеней сравнения:
bien:
mal:
mucho:
poco:
tan bien
como
tan mal
como
--
tan poco сomo
mejor que
peor que
m
s que
menos que
muy bien
muy mal
much
simo
muy poco
lo mejor
lo peor
lo mas
lo menos
В форме различных степеней сравнения могут употребляться далеко не все наречия. Не имеют форм степеней сравнения наречия места
adelante
,
alrededor
,
aqu
,
all
,
ah
, ас
,
fuera
,
dentro
и ряд других наречий; из наречий времени только
tarde
,
temprano
,
pronto
имеют формы степеней сравнения.
Пассивный залог
Активный залог, как и в русском языке, обозначает действия, исходящие от лица или предмета, выраженного подлежащим, например:
Juan
escribi
una
carta
a
sus
padres
.
La nieve cubrio los
rboles.
Пассивный залог обозначает действия, направленные на лицо или предмет, выраженные подлежащим, например:
La
carta
fue
escrita
ayer
.
- Письмо было написано вчера.
El
edificio
fue
constru
do
el
a
o
pasado
.
- Здание было построено в прошлом году.
В пассивном залоге употребляются только прямопереходные глаголы. Если глагол имеет форму пассивного залога, производитель действия может быть обозначен существительным или местоимением с предлогом
por
, которое выполняет синтаксическую функцию дополнения действующего лица
(
complemento
agente
)
.
Например:
La carta fue escrita ayer рог Juan. Este edificio fue constru
do el a
o pasado por los obreros de nuestra fd`brica.
Пассивый залог имеет сложную форму, он образуется с помощью вспомогательного глагола
ser
и причастия спрягаемого глагола.
Модель спряжения глагола в пассивном залоге
Причастие в пассивном залоге согласуется в роде и числе с подлежащим.
УПРАЖНЕНИЯ
1.Переведите на испанский язык:
1. Мы идем вперед. 2. Дети идут впереди. 3. Наверху послышался шум. 4. Этот лес находится дальше реки. 5. Снаружи дует сильный ветер. 6. Станция метро находится очень близко. 7.
Он
никогда не опаздывает на работу. 8. Мы пойдем медленнее, чтобы дети не уставали. 9.
Внизу мы увидели море. 10. Мы живем здесь. 11. Напротив находится почта. 12. Вчера вечером мы были в театре. 13. Павел живет на пятом этаже, Сергей живет ниже его, я живу ниже всех. 14.
Ты хорошо пишешь по-испански и много читаешь, Мария читает меньше, чем ты. 15. Миша живет далеко от центра города, мы живем ближе, чем вы, Пилар живет ближе всех. 16.
Ты
лучше переводишь испанские тексты, чем я, Лола переводит лучше всех, Николай переводит хуже всех, он очень плохо переводит. 17. Сергей много работает.
2. Поставьте в пассивный залог:
1.
Mand
una carta a Madrid. 2. Ayer Juan escribi
aquella carta. 4. Puso en el reverso del sobre la direeci
n del remitente. 5. Compr
tres sellos. 10. En el Bolshoi pusieron en escena el ballet "Capricho espa
ol". 11. Encendieron las luces. 12. En el cine echaron una pel
cula de pantalla ancha en colores. 13. La empleada ha certificado mis cartas.
Переведите на испанский язык:
1. Все роли в этом балете были исполнены лучшими балеринами. 2. Все билеты были проданы. 3. Музей часто посещался туристами. 5. Америка была открыта Колумбом. 6.
Движение за независимость и свободу Аргентины было возглавлено Сан Мартином. 7.
Освободительное движение в Уругвае было возглавлено Артигасом. 8. Это письмо было получено вчера. 9. Этот бланк не был заполнен. 10. Эти книги не были проданы. 11.
Эта остановка не была объявлена. 12. Несколько испанских песен было исполнено хором. 13.
В
десять часов вечера был вызван врач.
Урок 16
Pret
rito Imperfecto de Subjuntivo
употребляется в тех же придаточных предложениях, что и
Presente de Subjuntivo
.
Presente
de
Subjuntivo
обозначает действие настоящее или будущее, протекающее одновременно с моментом речи или после него, например:
Estoy
contenta
de
que
haga
hoy
buen
tiempo
.
- Я рада, что сегодня хорошая погода.
Mi
hermana
me
pide
que
yo
Ie
ayude
.
- Сестра просит, чтобы я ей помогла.
Pret
rito
Imperfecto
de
Subjuntivo
обозначает прошедшее действие, протекавшее одновременно с действием, выраженным в главном предложении, или после него, например:
Nos
asombraba
que
lloviera
(
lloviese
).
- Нас удивляло, что. шел дождь.
Tem
amos
que
nadie
viniera
(
viniese
)
al
trabajo
.
- Мы боялись, что никто не придет на работа.
Pret
rito
Imperfecto
de
Subjuntivo
образуется прибавлением к основе глагола в форме
Pret
rito
Indefinido
одного из следующих двух возможных окончаний:
-
ara
, -
aras
, -
ara
, -
ramos
, -
arais
, -
aran
-
ase
, -
ases
, -
ase
, -
semos
, -
aseis
, -
asen
для глаголов
I
спряжения
-
iera
, -
ieras
, -
iera
, -
i
ramos
, -
ierais
, -
i
ran
-
iese
, -
ieses
, -
iese
, -
i
semos
, -
ieseis
, -
iesen
для глаголов
II
и
III
спряжений
Между указанными выше двумя вариантами личных окончаний
Pret
rito
Imperfecto
de
Subjuntivo
нет никакого смыслового различия.
Окончания глаголов
II
и
III
спряжений совпадают.
Модель спряжения глаголов в
Preterito Imperfecto de Subjuntivo
или
Глаголы индивидуального спряжения присоединяют окончания к основе третьего лица единственного числа
Pret
rito Indefinido
:
andar - anduviera, anduviese (anduvo)
caber - cupi era, cupiese (cupo)
dar - diera, diese (dio)
decir - dijera, dijese (dijo)
dormir - durmiera, durmiese (durmi
)
estar - estuviera, estuviese (estuvo)
ir - fuera, fuese (fue)
haber - hubiera, hubiese (hubo)
hacer - hiciera, hiciese (hizo)
pedir - pidiera, pidiese (pidi
)
poder - pudiera, pudiese (pudo)
poner- pusiera, pusiese (puso)
producir - produjera, produjese (produjo)
querer - quisiera, quisiese (quiso)
reir - riera, riese (ri
)
saber - supiera, supiese (supo)
sentir - sintiera, sintiese (sinti
)
ser - fuera, fuese (fue)
tener - tuviera, tuviese (tuvo)
traer - trajera, trajese (trajo)
venir - viniera, viniese (vino)
ver - viera, viese (vio)
УПРАЖНЕНИЯ
I. Поставьте глагол в скобках в Pret
rito Imperfecto de Subjuntivo:
1. Est
bamos contentos de que (hacer) sol. 2. Fue necesario que le (decir) nosotros la tarea. 3. Me asombr
mucho que Pablo (estar) enfermo. 4. Mam
les dijo que (ir) al parque a pasear. 5. La empleada me dijo que yo (poner) en el reverse del sobre la direcci
n del remitente. 6. Fue necesario que el tel
fono no (estar) ocupado durante largo rato. 7. Quer
a que Juan у Mar
a (estar) en casa. 8. Le pidieron que (volver) por la tarde.
II
. Согласно форме глагола в главном предложении, воставьте глагол в скобках в
Presente
или
Pret
rito
Imperfecto
de
Subjuntivo
:
1. Es necesario que ustedes (certificar) esta carta. 2. Es posible que ma
ana (venir) nuestros padres. 3. Era necesario que nosotros (ir) de prisa. 4. Ped
a Mar
a que me (decir) el n
mero de su tel
fono. 5. Quiero que este telegrama (llegar) a su destinatario ma
ana mismo. 6. Le ped
que (salir) a dar una vuelta. 7. Ped
a mi vecina que nos (abrir) la puerta.
Урок 17
Согласование времен в условных предложениях
1. В условном придаточном предложении с союзом
si
будущее действие выражается с помощью
Presente de Indicativo
:
Futuro Simple de Indicativo
после
si
не употребляется.
В предложениях этого типа выражается реальное условие и
si
на русский язык переводится союзом
если
, например:
Si
ma
ana
hace
buen
tiempo
,
ir
а
la
playa
. -
Если завтра будет хорошая погода, я пойду на пляж.
2. В условном придаточном предложении с союзом
si
Modo
Potencial
не употребляется.
Вместо
Potencial
Simple
для выражения действия, осуществление которого является сомнительным, хотя и возможным, употребляется
Pret
rito
Imperfecto
de
Subjuntivo
. Союз
si
в предложениях этого типа переводится на русский язык союзом
если бы
, например:
Si
hiciera
buen
tiempo
,
ir
a
a
la
playa
.
- Если бы была хорошая погода, я пошел бы на пляж.
3. Остальные глагольные формы после
si
условного употребляются как обычно, в соответствии со смыслом предложения, без каких бы то ни было ограничений, например:
Si
Pablo
no
lo
sabe
,
d
selo
.
Если Павел этого не знает, скажи ему.
Si el maestro todav
a no ha venido, Ie esperaremos.
Если учитель еще не Пришел, мы его подождем.
Si el maestro me preguntaba, siempre contestaba a sus preguntas.
Если учитель меня спрашивал, я всегда отвечал на его вопросы.
Si el maestro est
en el aula, hay que esperarle aqu
.
Если учитель в аудитории, нужно подождать его здесь.
Примечание. Следует отличать союз
si
(если), вводящий условное придаточное предложение, от союза
si
(ли), вводящего дополнительное придаточное предложение в косвенном вопросе. Ср.,
например:
Si
no
Ilueve
,
iremos
al
bosque
.
- Если не будет дождя, мы пойдем в лес.
Pregunt
si
ir
amos
al
bosque
.
- Он спросил, пойдем ли мы в лес.
Упражнения
1. Поставьте глаголы в скобках в соответсвующее время:
1.
Preguntadle si (ir) ma
ana con nosotros al trabajo. 2. Yo pregunt
a Lola si no (estar) enferma su hermana. 3. La ni
a pregunt
si yo la (acompa
ar) a la escuela. 4. Si no (llover), ir
amos todos juntos a la playa. 5. Si usted (querer), puede escribir mis se
as. 6. Si ma
ana Pablo (venir) al trabajo, nos ayudar
a traducir este art
culo. 7. Fui a ver si (llegar) mis amigos. 8. Si me (llamar) ma
ana por tel
fono, te dir
los n
meros de los ejercicios a hacer. 9. Quiero preguntarle a usted si ya (hacer) esta traducci
n. 10. Si ella (sentirse) mejor, podria acompa
arnos al teatro. 11. Si (tomar) el metro, vendr
s mucho antes. 12. Si ma
ana (encontrar) a Lola, entr
gale esta carta. 13. Si ustedes no (poder) venir ma
ana, vendr
n pasado ma
ana.
2. Переведите на испанский язык:
1. Я купил бы этот словарь, если бы у меня были деньги. 2. Спросите у них, смогут ли они принести нам новые книги. 3. Я не знал, вызвали ли врача к Сергею. 4. Я их спросил, нет ли очереди в кассу. 5. Я спросил у кассирши, скоро ли начнется сеанс. 6. Если ты возьмешь с собой фотоаппарат, мы сделаем много интересных снимков. 7. Если ты знаешь это правило, объясни нам его. 8. Если я не пойду на работу, мы пойдем в парк. 9. Я не знаю, сможем ли мы собраться сегодня в четыре часа. 10. Спросите, не работает ли Сергей в ночной смене.
На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Испанский язык
Испанский язык онлайн
Предыдущая страница
Следущая страница