На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Предыдущая страница Следущая страница


Лекция 4

Lezione 4.

 

Артикль +  существительное + прилагательное

 Подобно русским прилагательным, итальянские согласуются в роде и  числе с существительным,  к которому относятся.

Мужской род

Il libro russo

Русская книга

I libri russi

Il libro sẹrio

Серьезная книга

I libri seri

Женский  род

La parola italiana

Итальянское слово

Le parole italiane

Некоторые прилагательные как мужского рода, так и женского рода имеют в единственном числе общее окончание -e :

Мужской род

Il compito facile

Легкое задание

I compiti facili

Женский род

La rẹgola grammaticale

Грамматическое правило

Le regole grammaticali

Во всех случаях показателем рода остается артикль:

Le canzoni italiane - итальянские песни

Форма артикля определяется начальными буквами следующего за ним слова:

Lo studente - il bravo studente - хороший  студент

Gli studenti - i bravi studenti  - хорошие студенты

Как правило ,  прилагательное стоит после существительного. Но некоторые, в основном двусложные прилагательные могут стоять перед определяемым словом:

Un bravo attore  -  хороший актер

Una bella città  - красивый город

Il brutto tempo  -  плохая погода

Поупражняемся!

1.Раскройте скобки, согласуйте прилагательные с существительными:

una domanda  (serio) ;  un esame  (difficile) ; una regola  (grammaticale italiano) ; una  (bravo)  studentessa ; una (bello)  città ; canzoni (italiano) ; la pittura (russo) .

2.Согласуйте  названия цветов с существительными:

rosso  -  красный ;  verde  -  зеленый ;  bruno  - коричневый ; nero  -  черный ; azzurro  -  голубой.

Il vino ….; una casa ….; un quarderno …..; un libro …;  il mare….

Слова

    durạnte  -  во время

lintervạllo  - перемена

la studentẹssa  -  студентка

riposạre  -  отдыхать

mangiạre  -  есть,кушать(манджарэ)

tu  -  ты

il panịno  -  булочка

ụltimo  -  последний

attravẹrso  -через

su  -  на

questo  -  этот,это

    ạltri  - другие

il corridọio  -  коридор

domandạre a  -  спрашивать у(кого-то)

ạllora  -  так,ну,тогда

tutto;tutti(e)  -  всё,все

abbastạnza bene  - неплохо

sempre  - всегда

infạtti  - в самом деле,точно

la paụra  -  страх

stasẹra  -  сегодня вечером

invitạre  - приглашать

 Выражения:

Una via affollata  - многолюдная, оживленная улица

Scambiare le ultime novità  - обмениваться   последними новостями

Attraverso la finestra  -  в окно, из окна

Camminare su e giù  -  ходить взад-вперед

Imparare  a memoria  -  учить наизусть

Ripassare una lezione  -  повторять урок

A questo  punto  -  зд.в этот момент

Chi cerca trova  -  кто ищет, тот найдет

Aspettare una telefonata  -  ждать телефонного звонка

A presto!  -  до скорого!

A domani!  -  до завтра!

Niente paura  -  ничего страшного

Текст

L’intervallo

      Riposare

Parlare

Female

Andare

Mangiare

Scambiare

Ammirare

Dare

Camminare

Ripassare

Imparare

Domandare

Studiare

Essere

Lavorare

Ricordare

Cercare

Trovare

Aspettare

 

  Durante l’intervallo gli studenti e le studentesse riposano, parlano,

 fumano; chi va a mangiare un panino , chi a scambiare le ultime novità. Alcuni ammirano la città attraverso le finestre che danno su una via affollata altri camminano su e giù per il corridoio.

  Alessandro ripassa una lezione per imparare a memoria le regole grammaticali. A questo punto Paolo domanda ad Alessandro:

-          Allora, va tutto bene con la grammatica?

-          Abbastanza.Studiamo tante cose nuove e non sempre facili.

-          Niente paura!Chi lavora impara tutto.

-          Infatti , ricordo questo proverbio italiano :chi cerca trova!

-          Andiamo a teatro stasera?

-          Grazie, stasera aspetto una telefonata da Mosca.

-          Allora vado con Franco. A presto!

-          A domani!

 

 

 

 

 

 

 

Примечания

1.Помимо своих прямых значений – «давать»  и  «ходить»  -  глаголы dare  и  andare получают  другие значения в зависимости от словесного окружения:

 Dare:  la casa dà su una via affollata  -  дом выходит на оживленную улицу.

 Andare: 

Come va?как дела?

 Va  bene! – все в порядке!

         Va male!  -  неважно!

-Va  tutto bene con la grammatica?  -  дословно: все ли в порядке с грамматикой?

-Abbastanza bene  -  дословно: довольно хорошо, неплохо!

С рядом существительных  “andare”  образует устойчивые  сочетания  БЕЗ АРТИКЛЯ:

 Andare a casa  -  идти домой

Andare a spasso  -  идти гулять

Andare a letto  -  ложиться спать

2. И снова о предлоге  a (он перед гласной принимает форму  ad  для благозвучия) :

Глагол + а + глагол

Andare a   :   -mangiare

                      -scambiare novità

                      -fumare una sigaretta

Глагол + а + существительное

    :    Paolo domanda  ad Anna quando comincia la lezione.

A →существительное без артикля

наречие

 A presto!  -  до скорого!

A domani!  -  до завтра!

3.Предлог  per  во многом близок предлогу  а .Основное его значение -  «для того, чтобы»:

Alessandro ripassa la lezione  per  imparare a memoria le regole grammaticali.

Как и  а , per  употребляется в сочетаниях:

Глагол  +  per  +  существительное 

Camminare su e giù   per  il corridoio  -  прохаживаться взад-вперед   по коридору

Andare a spasso  per la città  -  прогуливаться(отправляться на прогулку) по  городу

4.Предлог   da часто означает «из» :

Aspetto una telefonata  da  Milano   -  я жду телефонный звонок из Милана

Il treno arriva   da Napoli  -  поезд  прибывает из Неаполя

В сочетании с глаголом   andare  da  означает «к»(лицу):

Stasera vado   da  Mario  -  сегодня вечером я иду к Марио.

Если вы хотите отправиться по-итальянски не к кому-то, а куда-то ,то da поменяется  на a :

Domani andiamo  a Roma.  -  завтра мы едем в Рим.

5.Указательное прилагательное questo(a)  -  этот(эта) заменяет  артикль:

Impariamo questa regola a memoria   -  Мы учим это правило наизусть.

Поупражняемся!

1.Ответьте на вопросы по модели:

che  cosa? – что?

Che cosa  vanno a mangiare gli studenti?     /  Un  panino

Gli studenti  vanno a mangiare  un panino.

Che cosa scambiano gli studenti durante l’intervallo?  /le ultime novità

………………………………………………………

Che cosa ammira Franco attraverso la finestra?           /la città

………………………………………………………

Che cosa guarda Alessandro?    /un libro

………………………………

Chi  -  кто?

Сhi va a comprare un libro?  / Carla

Carla va a comprare un libro

Chi saluta Alessandro in italiano? / Paolo

…………………………………..

Chi va a teatro stasera? /  Paolo e Francesca

……………………………

Con chi?  -  с кем?

Сon chi parlano gli studenti? / con il professore

Gli studenti parlano con il professore.

Con chi va a spasso Ada?  / con la mamma

…………………………

Con chi sta a casa Pietro?  /  con l’amico

………………………..

Con chi frequentiamo l’Università di Roma?  /  con gli studenti

Con che cosa?  -  чем? Как?

Con che cosa parli?  /  la lingua

Parlo con la lingua.

Con che cosa mangiate?  /  con I denti  (il dento – зуб)

………………………..

Con che cosa vai a lavorare?  /  con lạutobus

……………………………..

2.Вместо точек поставьте нужный  предлог(a,di, per , da , su  attraverso , fra) и переведите на русский язык:

1.Gli studenti camminano su e giù … il corridoio e guardano  … le finestre  che danno  … una via  … Roma.

2….. poco comincia la lezione , chi sta  … ripassare la grammatical, chi va  …mangiare un panino.

3.Stasera Marco e Franco vanno  …Paolo  …guardare la televisione insieme.

4.Poi vanno  …spasso  …la città mentre la mamma e la sorella  …Paolo  stanno …casa.

5….. poco Paolo  va  … Milano  …lavorare.

6.Marco e Franco salutano l’amico così :  … presto!

 

CHI VA PIANO , VA  SANO  E  VA VOLTANO

Тише едешь  -  дальше будешь!

A fra poco!

Лекция 5

Lezione 5

Saluti!

 Частные случаи итальянского произношения.

1.Гласная I[и] не произносится после согласных C и G, если за ней следует другая гласная:

 

             a [ча] : Ciao!  -  Привет!Пока!

                                e [чэ] : il  cielo  -  небо

              →  o [чо] : perciò  -  поэтому

                    u [чу] : il ciuffo  -  чуб

 

             A  [джа]  :  già   -  уже

                        →    O  [джо]  :  il soggiorno  -  гостиная

                                U  [джу]  :  giusto  -  правильный,правильно

2.Буквосочетание « sc»  перед e и I произносится как  [шь].

Гласная   i после   sc  не произносится перед  a ,o , u :

 

 

                               [шэ]  :  il pesce  -  рыба

                               I  [ши] :  la scimmia  -  обезьяна

 

                              I    [ша]  :  lasciare  -  оставлять

                                         [шо]  :  lo sciopero  -  забастовка

                                         [шу]  :  il prosciutto  -  ветчина

3.Cочетание гласных  “c”   и “q”  произносится как [ кк] :

lacqua  [lаккуа]-  вода

lacquerello  [lаккуэрэllо]  -  акварель

lacquisto  [lаккуисто]  -  покупка

acquoso  [аккуозо]  -  водянистый

Вспомогательные глаголы в настоящем времени

В сложных временах  итальянские глаголы нуждаются в помощи особого рода глаголов – вспомогательных.Вспомогательных глаголов в итальянском языке два: ẹssere  -  [эссэрэ]  - быть

И   avẹre  -  [авэрэ]  -  иметь.

Спряжение обоих глаголов восходит к латинскому языку и имеет совершенно особую, только им присущую форму:

Essere:

1.        sono

2.        sei

3.        è

1.        siamo

2.        siete

3.      sono       

                               

Avere:

1.        ho

2.        hai

3.        ha

1.   abbiamo

2.   avete

3.   hanno

 

Оба вспомогательных глагола  могут употребляться в своем  основном   значении:

Abbiamo un libro italiano.   -  У нас есть (дословно: мы имеем) итальянская(ую)  книга(у).

Paolo e Francesca sono a casa?  -  Паоло и Франческа  (находятся )  дома?

No , non sono a casa , sono a scuola .  -  Нет, они (находятся) не дома, они (находятся) в школе.

Глагол  essere выполняет преимущественно роль глагола-связки.  В противоположность русскому языку опущение глагола-связки  « быть»   в итальянском языке недопустимо.

По-русски мы говорим: 

Это учебник.

                А по-итальянски:

Это есть учебник:

È  un  libro  di testo.

Если в сочетании   essere + существительное   последнее  указывает на принадлежность к категории лиц, артикль опускается:

Alessandro  è studente.     -     Александрстудент

La Signora  Fabbri  è docente.    -    Синьора  Фаббри – преподаватель.

Однако с появлением качественного определения, возвращается и артикль – всегда неопределенный:

Alessandro è un bravo studente.   -  Алессандрохороший студент.

La Signora Fabbri  è una brava docente.  -  Синьора Фаббри – хороший преподаватель.

Основное значение essere – «быть», «иметься»  проявляется в распространенном обороте

C’è/ci  sono (чэ/чи соно). Его значение соответствует английскому  there is/there are и французскому

 il y a.

 Оборот состоит из наречной частицы ci – «здесь», «там»  и  essere  в 3 лице единственного  или множественного числа:

Ci + è = c’è  -  здесь(есть, имеется), там:

In questa Università c’è uno studente italiano.  -  В этом университете учится (имеется) итальянский студент.

In questa Università ci sono  studenti  italiani.  -  В этом университете учатся (имеются) итальянские студенты.

С’è/ci sono  следует отличать от è и sono  в роли глагола-связки. Сравните:

C’è un libro russo.   -  Здесь есть русская книга.

È un libro russo.   -   Это русская книга.

Запомните случаи,когда без  с’è/ci sono обойтись нельзя:

-          если в начале предложения стоит обстоятельство (места, времени и т.д.) :

    A Mosca c’è la famiglia di Alessandro  -  В Москве живет семья Алессандро.

   Когда обстоятельство оказывается  после подлежащего, с’è/ci sono не употребляется:

                         La famiglia  di Alessandro à a Mosca.   -  Семья Алессандро(находится) в Москве.

-          в вопросе или восклицании после слов quanto(a,i ,e) – сколько,

                                                                                  chi – кто,

                                                                                   che (cosa)  -  что

 ( два последних присоединяют глагольную форму 3 лица единственного числа) :

 Quanti studenti ci sono a Mosca?(!)  -  Сколько в Москве студентов?(!)

 Chi c’è qui?  Кто здесь?

Che cosa c’è in questa stanza?    -  Что в этой комнате?

     НО:  сравните по смыслу:

Che cosa c’è qui?  -  Что(имеется) здесь?

Che cos’è questo?  -  Что (есть) это?

 В нашем перечне не случайно отсутствует вопросительное слово  Dove? – где?

 Употребление  с’è/ci sono  в вопросе после Dove? – грубая ошибка:

 Dove sono i libri di Paolo

Поупражняемся!

1.Заполните пропуски, ставя  avere  в подходящее по смыслу лицо и число:

1)Paolo domanda  a  Francesca: …un libro russo? , e Francesca : “Sì, … il libro di Alessandro”.

2)Alessandro domanda a Paolo e Francesca: “… una grammatica   italiana?” – “Sì ,… una grammatica e un libro

di testo italiani”.

 3)Gli studenti … un intervallo.

4)Quante penne …?

5)Sergio … un’amica che invita a casa stasera.

6)Quanti anniFranco?           

2.Заполните пропуски  глаголом  essere   в  личной форме:

1)Alessandro e Paolo … studenti di lingua.

2)Francesca … la sorella di Paolo.

3)Alessandro … russo, Elena … italiana.

4)Franco domanda a Sergio: “ Chi…?”, e Sergio: “…docente.”

5)Il professore domanda a Pietro e Vittorio: “ Chi…?” Pietro dà una risposta: “… studenti”.

3.Вместо точек поставьте оборот с’è/ci sono  :

1)In questa casa … molte finestre.

2)Chi …in classe?

3)Che cosa… per televisione stasera?

4)Quanti quaderni … in questa cartella?

5)Quanta neve … oggi!

4.Выберите нужную глагольную форму: essere  -  c’è/ci sono :

1)Quanti studenti … qui oggi?

2)Maria e Franco … a casa.

3)Chi … Alessandro?  -  Alessandro  … un bravo studente.

4)In questa città … molti teatri?

5)Chi … in classe?  -  …studentesse e professori.

 Числительные (от 1 до 10)

Количественные

    Порядковые

1 – uno,a

2 – due

3 – tre

4 – quattro

5 – cinque

6 – sei

7 – sette

8 – otto

9 –nove

10 - diẹci

 

1 – первый,ая   -  il/la primo,a

2 – второй,ая   -   il/la secondo,a

3 – третий,ья   -   il/la terzo,a

4 – четвертый,ая  -  il/la  quarto,a

5 – пятый, ая     -  il/la  quinto,a

6 – шестой,ая   - il/la  sesto,a

7 – седьмой,ая  -  il/la  sẹttimo,a

8 – восьмой,ая  -  l ‘ottavo,a

9 – девятый,ая   -  il/la  nono,a

10 – десятый,ая  -  il/la  dẹcimo,a

 

 

Из таблицы видно, что все порядковые числительные согласуются в роде и чсиле с определяемым существительным:

La prima lezione  -  первый урок

Il quinto studente  -  пятый студент

И количественные, и порядковые числительные обычно ставятся перед существительным :

Quattro penne  -  четыре ручки

La seconda canzone – вторая песня

С количественными числительными артикль перед существительным опускается, а с порядковым – употребляется, и притом – определенный :

Tre sorelle  -  три сестры,

La terza sorella  -  третья сестра

Чтобы научится считать по-итальянски, необходимо познакомиться с четырьмя арифметическими действиями:

Арифметическое

действие

Пример

Словесная формула

Addiziọne

Сложение

2  +    2    =    4

  (più)    (fa)

Due più due fa quattro

 

Sottrazione

Вычитание

6   -   5   =   1

(meno)  (fa)

Sei meno cinque fa uno

Moltiplicazione

Умножение

 3  x    3  =  9

 ( per)  (fa)

Tre per tre fa nove

Divisione

Деление

8  :    4  =    2

  (per)  (fa)

Otto diviso per Quattro

fa due

Поупражняемся!

1.Напишите по-итальянски:

-          три книги, восемь городов, шесть ручек, девять студентов, пять домов.

-          Вторая песня, первая трудность, четвертая сестра, восьмой урок.

A presto!

Tanti auguri!  -  всего наилучшего!

 

На Главную
Другие языки
Другие языки онлайн
Предыдущая страница Следущая страница



Hosted by uCoz